Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "arbitragehof voortaan ook rechtstreeks onze wetten " (Nederlands → Frans) :

Ook waar de verklarende nota bij het regeringsvoorstel tot herziening van titel II van de Grondwet de strekking van dat voorstel becommentarieert en het geval beschouwt waarbij de bevoegdheden van het Arbitragehof zouden worden uitgebreid tot de rechten opgenomen in titel II, beklemtoont zij dat het Arbitragehof « voortaan ook rechtstreeks onze wetten, decreten en ordonnanties (zal) kunnen toetsen aan de in het EVRM opgenomen rechten en vrijheden » (19 ...[+++]

De même, quand la note explicative de la proposition gouvernementale relative à la révision du titre II de la Constitution commente la portée de cette proposition et envisage le cas où les compétences de la Cour d'arbitrage seraient élargies et s'étendraient aussi aux droits inscrits au titre II, elle souligne que « la Cour d'arbitrage pourra désormais contrôler la conformité de nos lois, décrets et ordonnances directement à la lumière des droits et libertés repris dans la CEDH » (196).


Door het opnemen in titel II van onze Grondwet van een nieuwe bepaling die de bescherming garandeert van de rechten en vrijheden van het EVRM zal het Arbitragehof, indien zijn bevoegdheiden worden uitgebreid tot de rechten opgenomen in titel II van de Grondwet, voortaan ook rechtstreeks onze wetten, decreten en ordonn ...[+++]

Par l'insertion au titre II de notre Constitution d'une nouvelle disposition garantissant la sauvegarde des droits et libertés de la CEDH, la Cour d'arbitrage, au cas où ses compétences seraient élargies et s'étendraient aussi aux droits inscrits au titre II de la Constitution, pourra désormais contrôler la conformité de nos lois, décrets et ordonnances directement à la lumière des droits et libertés repris à la CEDH.


Gelezen in samenhang met de ontworpen artikelen 1, 2º, en 26, § 1, 3º, van de bijzondere wet van 6 januari 1989 (artikelen 2 en 4, § 1, van het ontwerp), zou die grondwetsbepaling onder meer tot gevolg hebben, zoals in de toelichting bij het ontwerp van grondwetswijziging wordt uiteengezet, dat het Arbitragehof wetten, decreten en ordonnanties voortaan rechtstreeks zou kunnen toetsen aan de bepalingen van het Europees Verdrag over de rechten van de men ...[+++]

Lue en combinaison avec l'article 1, 2º, et 26, § 1, 3º, en projet, de la loi spéciale du 6 janvier 1989 (articles 2 et 4, § 1, du projet), cette disposition constitutionnelle aurait notamment pour effet, ainsi que l'indiquent les développements se rapportant au projet de modification de la Constitution, de permettre désormais à la Cour d'arbitrage de contrôler la conformité des lois, décrets et ordonnances directement à la lumière des dispositions de la Convention européenne des droits de l'homme.


Deze onderscheidt de EU van alle andere internationale organisaties, daar de communautaire methode dit Parlement, als rechtstreeks gekozen vertegenwoordiging van 500 miljoen burgers, een medebeslissingsrecht geeft, hetzelfde medebeslissingsrecht als de Raad bij het opstellen van wetten, normen en regels voor de bevolking van onze lidstaten.

Cette méthode communautaire distingue l’UE de toutes les autres organisations internationales, car elle confère au Parlement, l’organe élu au suffrage direct qui représente 500 millions de citoyens, le même droit de codécision qu’au Conseil des ministres chaque fois qu’il y a lieu d’élaborer des lois, des normes ou des règles pour les citoyens de nos États membres.


Als bepalingen strijdig zijn met de Grondwet moet ook voor de parlementsleden voortaan een rechtstreeks beroep bij het Arbitragehof mogelijk zijn.

Lorsque des dispositions sont anticonstitutionnelles, les parlementaires doivent également pouvoir introduire directement un recours auprès de la Cour d'arbitrage.


Sinds de jongste hervorming van de bevoegdheden toetst het Arbitragehof alle wetten van het land rechtstreeks aan de rechten en vrijheden, zonder de omweg van het gelijkheidsbeginsel. Voortaan worden wetten rechtstreeks getoetst aan de kinderrechten, met een mogelijke schorsing of annulering van de wet als gevolg.

Celle-ci contrôle directement la conformité de toutes les lois aux droits et libertés, notamment aux droits de l'enfant, sans passer par le biais du principe de l'égalité, et elle peut éventuellement suspendre ou annuler la loi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbitragehof voortaan ook rechtstreeks onze wetten' ->

Date index: 2025-08-21
w