Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidswetgeving en tegen frauduleuze » (Néerlandais → Français) :

Dit operationeel actieplan omvat een reeks maatregelen om efficiënter en strenger op te treden tegen deze belangrijke inbreuken op onze sociale en arbeidswetgeving en tegen frauduleuze structuren erachter.

Ce plan d'action opérationnel intègre une série de mesures en vue de garantir une action à la fois plus efficace et plus sévère contre ces infractions lourdes à notre législation sociale et notre droit du travail et contre les structures frauduleuses qui les sous-tendent.


Op lange termijn heeft het BIPT de noodzaak tot een adequaat actieplan tegen frauduleuze dienstenaanbieders en tegen misbruiken van (betaal)nummers bij de sector aangekaart (zie tevens antwoord bij vraag 3) en volgt zij de evolutie van de besprekingen hierover van dichtbij op.

Sur le long terme, l'IBPT a abordé la nécessité d'un plan d'action adéquat contre les prestataires de services frauduleux et les abus de numéros (payants) dans le secteur (voir également la réponse à la question 3) et suit de près l'évolution des négociations à ce sujet.


Sindsdien heeft de regering verdere acties ondernomen om die frauduleuze praktijken tegen te gaan.

Depuis lors, le gouvernement a continué son action afin de lutter contre ces comportements frauduleux.


In februari werd door uw collega Peeters een "Nationaal Platform tegen Massafraude" gelanceerd, waar ook klachten en vragen in verband met frauduleuze e-mails en phishing kunnen gemeld worden.

En février, votre collègue Kris Peeters lançait la Plate-forme nationale "fraude de masse", qui permet elle aussi d'introduire des plaintes et des questions concernant des e-mails frauduleux et des attaques de hameçonnage.


Dit voorziet met name de versterking van de federale inspectiediensten via de aanwerving van 96 personen die worden toegewezen aan: - de strijd tegen sociale dumping, die met name gekenmerkt wordt door een frauduleuze detachering van buitenlandse werknemers in ons land; - de strijd tegen de schijnstatuten, die met name gekenmerkt wordt door het frauduleuze gebruik van het statuut van zelfstandige of actieve vennoot in vennootschappen die vooral de vorm hebben van een coöperatieve vennootschap.

Celui-ci prévoit notamment le renforcement des services d'inspections sociales fédérales par l'engagement de 96 personnes affectées à : - la lutte contre le dumping social, qui se caractérise notamment par un détachement frauduleux de travailleurs étrangers dans notre pays; - la lutte contre les faux statuts, qui se caractérise notamment par l'utilisation frauduleuse du statut d'indépendant ou d'associé actif dans des sociétés revêtant le plus souvent la forme de société coopérative.


In uw Actieplan 2015 - Strijd tegen de sociale fraude en sociale dumping kondigde u aan dat er zou worden onderzocht of het bewijs van beroepsbekwaamheid kan worden ingetrokken wanneer er wordt aangetoond dat de houder ervan zijn bewijs verkoopt of verhuurt om frauduleuze constructies op te zetten (actiepunt 20).

Dans votre plan d'action 2015 de lutte contre la fraude sociale et le dumping, vous annonciez l'opportunité d'examiner le retrait de l'attestation professionnelle lorsqu'il est prouvé que le titulaire de cette dernière la vend ou la loue à un tiers en vue de monter des constructions frauduleuses (action 20).


Wanneer dergelijke aanduidingen worden gebruikt, moeten deze consumenten in staat stellen zich volledig bewust te zijn van de oorsprong van de producten die zij kopen teneinde hen te beschermen tegen frauduleuze, onjuiste of misleidende claims betreffende de oorsprong.

Lorsque de telles indications sont utilisées, elles devraient permettre aux consommateurs d'être pleinement informés de l'origine des produits qu'ils achètent, afin de les protéger contre des déclarations concernant l'origine frauduleuses, inexactes ou trompeuses.


Via nationale wetgeving willen zij consumenten (tegen frauduleuze en criminele exploitanten), exploitanten (tegen frauduleuze spelers of spelersgroepen) en organisatoren van evenementen beschermen.

La législation nationale vise à protéger les consommateurs (contre les opérateurs peu scrupuleux et criminels), les opérateurs (contre les joueurs peu scrupuleux ou les syndicats de joueurs) et les organisateurs d'événements.


Luidens de parlementaire voorbereiding past de uitzondering waarin artikel 12, laatste lid, van de faillissementswet voorziet, in het kader van de strijd tegen frauduleuze faillissementen (Parl. St ., Kamer, 1995-1996, nr. 329/17, pp. 27 tot 37).

Selon les travaux préparatoires, l'exception prévue à l'article 12, dernier alinéa, de la loi sur les faillites s'inscrit dans le cadre de la lutte contre les faillites frauduleuses (Doc. parl. , Chambre, 1995-1996, n° 329/17, pp. 27 à 37).


Ook moeten de consumenten tegen frauduleuze praktijken worden beschermd.

Les consommateurs doivent également être protégés contre les pratiques abusives.


w