Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie
Het verzamelen van bewijzen
Individuele arbeidsrelatie
VAR
Verklaring arbeidsrelatie
Wet VAR
Wet verklaring arbeidsrelatie
Zijn identiteit bewijzen
« In welke mate voert artikel 164

Traduction de «arbeidsrelatie te bewijzen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het verzamelen van bewijzen | het verzamelen/vergaren van bewijzen

administration des preuves | instruction | réception des témoignages




individuele arbeidsrelatie

relation individuelle de travail


Commissie ter regeling van de arbeidsrelatie

Commission de règlement de la relation de travail


Wet verklaring arbeidsrelatie | Wet VAR [Abbr.]

Loi sur le certificat de relation de travail pour indépendant


Verklaring arbeidsrelatie | VAR [Abbr.]

Certificat de relation de travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur geeft steun aan het Commissievoorstel waarin staat dat een arbeidsrelatie geacht wordt ten minste 6 maanden te duren, tenzij de werkgever of de illegaal tewerkgestelde onderdaan van een derde land iets anders kan bewijzen.

Votre rapporteur appuie la proposition de la Commission qui établit qu'une relation de travail est présumée avoir duré six mois au moins, à moins que l'employeur du ressortissant d'un pays tiers illégalement employé ne prouve que ce n'est pas le cas.


« In welke mate voert artikel 164 [van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] geen discriminatie in tussen de zorgverstrekkers die door een arbeidsovereenkomst zijn gebonden en de andere werknemers, daar, voor de eerstgenoemden, de verzekeringsinstellingen - die ten aanzien van de arbeidsrelatie dus derden zijn - die hun aansprakelijkheid in het geding willen brengen wegens een fout tijdens de uitoefening van hun functie, niet ertoe gehouden zijn het bestaan van bedrog, zwa ...[+++]

« Dans quelle mesure l'article 164 [de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994] ne crée pas une discrimination entre les dispensateurs de soins de santé engagés dans les liens d'un contrat de travail et les autres travailleurs salariés dès lors que pour les premiers, les organismes assureurs, donc des tiers à la relation de travail, souhaitant mettre en cause leur responsabilité en raison d'une faute commise dans l'exercice de leur fonction, ne sont pas tenus de prouver l'existence d'un dol, d'une faute lourde ou d'une faute légère habituelle ?


« In welke mate voert artikel 164 [van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994] geen discriminatie in tussen de zorgverstrekkers die door een arbeidsovereenkomst zijn gebonden en de andere werknemers, daar, voor de eerstgenoemden, de verzekeringsinstellingen - die ten aanzien van de arbeidsrelatie dus derden zijn - die hun aansprakelijkheid in het geding willen brengen wegens een fout tijdens de uitoefening van hun functie, niet ertoe gehouden zijn het bestaan van bedrog, zwa ...[+++]

« Dans quelle mesure l'article 164 [de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994] ne crée pas une discrimination entre les dispensateurs de soins de santé engagés dans les liens d'un contrat de travail et les autres travailleurs salariés dès lors que pour les premiers, les organismes assureurs, donc des tiers à la relation de travail, souhaitant mettre en cause leur responsabilité en raison d'une faute commise dans l'exercice de leur fonction, ne sont pas tenus de prouver l'existence d'un dol, d'une faute lourde ou d'une faute légère habituelle ?


4. In hoeveel van de gevallen vermeld onder 1) a. en b. hierboven (en met vermelding van de nationaliteit van de buitenlander) werd geseponeerd op grond van de overweging dat de gedane vaststellingen onvoldoende toelaten om het bestaan van een arbeidsrelatie te bewijzen?

Veuillez communiquer les années de ces classements sans suite et spécifier leur subdivision telle que demandée ci-dessus ? 4. Dans combien des cas mentionnés au point 1) a. et b. ci-dessus (et avec mention de la nationalité de l'étranger) a-t-il été procédé à un classement sans suite pour le motif que les constatations effectuées ne permettent pas suffisamment de prouver l'existence d'une relation de travail ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijkbaar worden sommige processen-verbaal zonder gevolg geklasseerd, onder meer op grond van bijvoorbeeld de motivering dat de vaststellingen onvoldoende toelaten om het bestaan van een arbeidsrelatie te bewijzen.

Or certains procès-verbaux sont manifestement classés sans suite, notamment pour le motif que les constatations effectuées ne permettent pas suffisamment de démontrer l'existence d'une relation de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsrelatie te bewijzen' ->

Date index: 2025-06-12
w