Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arbeidsraad zetelen waarbij iedere vereniging » (Néerlandais → Français) :

Art. 4. In artikel 1, d), van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie worden de volgende wijzigingen aangebracht : in de rubriek « onder de personeelsleden van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, gekozen op de voordracht van de verenigingen die de onderwijzers vertegenwoordigen van het net van de Franse Gemeenschap en die aangebonden zijn bij vakverenigingen die bij de Nationale Arbeidsraad zetelen, ...[+++]

Art. 4. A l'article 1, d), de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la promotion et de la sélection sont apportées les modifications suivantes : dans la rubrique « Parmi les membres du personnel de l'enseignement de la Communauté française choisis sur proposition des organisations représentant les enseignants du réseau de la Communauté française et affiliés à des organisations syndicales qui siègent au Conseil national du travail, chaque organisation disposant au moins d'un membre » : les mots « M. Prosper Boulange » sont remplacés par les mots ...[+++]


d) onder de leden van het onderwijspersoneel van de Franse Gemeenschap gekozen op de voordracht van de verenigingen die de onderwijzers van het net van de Franse Gemeenschap vertegenwoordigen en aangesloten zijn bij de vakverenigingen die op de Nationale arbeidsraad zetelen, waarbij elke vereniging over minstens één lid beschikt :

d) parmi les membres du personnel de l'Enseignement de la Communauté française choisis sur proposition des organisations représentant les enseignants du réseau de la Communauté française et affiliés à des organisations syndicales qui siègent au Conseil national du travail, chaque organisation disposant au moins d'un membre :


Artikel 1. § 1. In artikel 1, d), van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 11 april 2008 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie, zoals gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 10 oktober 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : in « Onder de personeelsleden van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, gekozen op de voordracht van de verenigingen die de onderwijzers vertegenwoordigen van het net van de Franse Gemeenschap en die aangebonden zijn bij vakverenigingen die bij de Nationale Arbeidsraad ...[+++]

Article 1. § 1. A l'article 1, d) de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 11 avril 2008 portant désignation des membres de la Commission permanente de la promotion et de la sélection tel que modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 10 octobre 2008, sont apportées les modifications suivantes : dans « Parmi les membres du personnel de l'enseignement de la Communauté française choisis sur proposition des organisations syndicales représentant les enseignants du réseau de la Communauté française et affiliés à des organisations syndicales qui siègent au Conseil national du travail, chaque organisat ...[+++]


d) onder de personeelsleden van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, gekozen op de voordracht van de verenigingen die de onderwijzers vertegenwoordigen van het net van de Franse Gemeenschap en die aangebonden zijn bij vakverenigingen die bij de Nationale Arbeidsraad zetelen, waarbij iedere vereniging minstens over één lid beschikt :

d) Parmi les membres du personnel de l'enseignement de la Communauté française choisis sur proposition des organisations représentant les enseignants du réseau de la Communauté française et affiliés à des organisations syndicales qui siègent au Conseil national du travail, chaque organisation disposant au moins d'un membre :


2. De centralisatie van alle gegevens in een dossier dat voor iedere vereniging wordt aangelegd op de griffie van de rechtbank van eerste aanleg, waarbij derden het dossier kunnen raadplegen en een kopie van de stukken ervan kunnen verkrijgen.

2. Le centralisation de toutes les informations dans un dossier ouvert au greffe du tribunal de première instance pour chaque association, avec possibilité pour les tiers de consulter le dossier et d'obtenir copie des documents.


(4) Zie het huidige artikel 577-5, § 4, van het Burgerlijk Wetboek, dat bij het ontwerp niet wordt gewijzigd en als volgt luidt : « Onverminderd artikel 577-9, § 5, kan de tenuitvoerlegging van beslissingen waarbij de vereniging van mede-eigenaars wordt veroordeeld, worden gedaan op het vermogen van iedere mede-eigenaar naar evenredigheid van zijn aandeel in de gemeenschappelijke gedeelten ».

(4) Voir l'article 577-5, § 4, actuel du Code civil, non modifié par le projet, aux termes duquel, « Sans préjudice de l'article 577-9, § 5, l'exécution des décisions condamnant l'association des copropriétaires peut être poursuivie sur le patrimoine de chaque copropriétaire proportionnellement à sa quote-part dans les parties communes ».


f) criminele organisatie : iedere gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die duurt in de tijd, met als oogmerk het in onderling overleg plegen van misdaden en wanbedrijven, om direct of indirect vermogensvoordelen te verkrijgen, waarbij gebruik gemaakt wordt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren worden aangewend om het plegen van misdrijven te verbergen of te vergemakkelijken.

f) organisation criminelle : toute association structurée de plus de deux personnes, établie dans le temps, en vue de commettre de façon concertée des crimes et délits, pour obtenir, directement ou indirectement, des avantages patrimoniaux, en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation des infractions.


Die wet uit 1998 definieert in zijn artikel 8,1º, f), de criminele organisatie immers als « (...) iedere gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die duurt in de tijd, met als oogmerk het in onderling overleg plegen van misdaden en wanbedrijven, om direct of indirect vermogensvoordelen te verkrijgen, waarbij gebruik gemaakt wordt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren worden aangewend om het plegen van misdrijven te verbergen of te vergemakkelijke ...[+++]

En effet, cette loi, promulguée en 1998, définit en son article 8, 1º, f), la notion d'organisation criminelle comme étant « toute association structurée de plus de deux personnes, établie dans le temps, en vue de commettre de façon concertée des crimes et délits, pour obtenir, directement ou indirectement, des avantages patrimoniaux, en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, des manœuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation des infractions.


Met criminele organisaties wordt bedoeld iedere gestructureerde vereniging van meer dan twee personen die duurt in de tijd, met als oogmerk het in onderling overleg plegen van misdaden en wanbedrijven die strafbaar zijn met gevangenisstraf van drie jaar of een zwaardere straf, om direct of indirect vermogensvoordelen te verkrijgen, en waarbij gebruik wordt gemaakt van intimidatie, bedreiging, geweld, listige kunstgrepen of corruptie, of waarbij commerciële of andere structuren worden aangewend om het plegen van de misdrijven te verber ...[+++]

Par organisation criminelle, on entend l'association structurée de plus de deux personnes, établie dans le temps, en vue de commettre de façon concertée, des crimes et délits punissables d'un emprisonnement de trois ans ou d'une peine plus grave, pour obtenir, directement ou indirectement, des avantages patrimoniaux, en utilisant l'intimidation, la menace, la violence, des manoeuvres frauduleuses ou la corruption ou en recourant à des structures commerciales ou autres pour dissimuler ou faciliter la réalisation des infractions (article 324bis du Code pénal).


d) onder de personeelsleden van het personeel van het onderwijs van de Franse Gemeenschap, gekozen op de voordracht van de verenigingen die de onderwijzers vertegenwoordigen van het net van de Franse Gemeenschap en die aangebonden zijn bij vakverenigingen die bij de Nationale Arbeidsraad zetelen, waarbij iedere vereniging minstens over één lid beschikt :

d) Parmi les membres du personnel de l'enseignement de la Communauté française choisis sur proposition des organisations représentant les enseignants du réseau de la Communauté française et affiliés à des organisations syndicales qui siègent au Conseil national du travail, chaque organisation disposant au moins d'un membre :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'arbeidsraad zetelen waarbij iedere vereniging' ->

Date index: 2022-12-12
w