Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2015 effectief vergt armoedebestrijding » (Néerlandais → Français) :

Antwoord ontvangen op 24 april 2015 : Effectief vergt armoedebestrijding een multi-dimensionele aanpak in verschillende domeinen en op verschillende beleidsniveaus.

Réponse reçue le 24 avril 2015 : La lutte contre la pauvreté requiert effectivement une approche multidimensionnelle dans différents domaines et à différents niveaux politiques.


Bijkomende cumulatieve voorwaarden hier zijn dat : - de aanvraag tot het bekomen van de uitkeringen bij de RVA wordt ingediend vóór 1 april 2015; - en dat de landingsbaan zelf effectief ingaat vóór 1 juli 2015; - en dat de effectieve begindatum van de landingsbaan valt tijdens de geldingsduur van de betrokken sectorale collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op basis van artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103. De ondertekenende partijen komen overeen om artikel 8, § 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 1 ...[+++]

Les conditions cumulatives complémentaires à remplir sont les suivantes : - la demande d'obtention des allocations à l'ONEm est introduite avant le 1 avril 2015; - et l'emploi de fin de carrière même prend cours avant le 1 juillet 2015; - et la date effective de début de l'emploi de fin de carrière tombe pendant la durée de validité de la convention collective de travail sectorielle concernée conclue sur la base de l'article 8, § 3 de la convention collective de travail n° 103. Les parties signataires conviennent d'exécuter l'articl ...[+++]


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerste aanleg te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schend ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infi ...[+++]


Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, de artikelen 121 tot en met 124; Gelet op het reglement voor de federale prijs armoedebestrijding voor het jaar 2015; Gelet op de opening van de kandidaturen op 1 juni 2015; Gelet op de beslissing van de jury, genomen op 17 juni 2015; Gelet op de adviezen van de Inspecteur van financiën, gege ...[+++]

Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses de l'année budgétaire 2015; Vu la loi du 22 mai 2003 portant sur l'organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral; les articles 121 à 124; Vu le règlement d'application pour le prix fédéral de lutte contre la pauvreté 2015; Vu l'ouverture des candidatures le 1 juin 2015; Vu la décision du jury, prise le 17 juin 2015; Vu les avis de l'Inspecteur des finances, donnés les 30 avril 2015 et 24 juin 2015; Considérant que le prix fédéral de lutte contre la ...[+++]


9 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit tot samenstelling van de Commissie Opleiding Gemeenschapswachten De Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, Gelet op de wet van 15 mei 2007 tot instelling van de functie van gemeenschapswacht, tot instelling van de dienst gemeenschapswachten en tot wijziging van artikel 119bis van de nieuwe gemeentewet, artikel 10, gewijzigd door de wetten van 24 juli 2008 en van 13 januari 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 15 mei 2009 tot bepaling van de opleidingsvoorwaarden waaraan de gemeenschapswachten moeten voldoen, evenals de modaliteiten tot aanwijzing van de opleidingsinstellingen en tot erkenning van de oplei ...[+++]

9 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel relative à la composition de la Commission Formation des Gardiens de la paix Le Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Vu la loi du 15 mai 2007 relative à la création de la fonction de gardien de la paix, à la création du service des gardiens de la paix, et à la modification de l'article 119bis de la nouvelle loi communale, l'article 10, modifiée par les lois du 24 juillet 2008 et du 13 janvier 2014; Vu l'arrêté royal du 15 mai 2009 déterminant les conditions de formation auxquelles doivent répondre les gardiens de la paix, ainsi que les modalités de désignation des organismes de formation et d'agréation des formati ...[+++]


2. is ontgoocheld over de resultaten van de buitengewone bijeenkomst over migratie van de Europese Raad van 23 april 2015 en betreurt ten zeerste dat de staatshoofden en regeringsleiders het niet eens zijn geworden over maatregelen om de dieperliggende oorzaken van de crisis in het Middellandse Zeegebied effectief aan te pakken en verdere rampen te voordkomen;

2. est déçu par le résultat de la réunion extraordinaire que le Conseil européen a tenue sur le sujet de la migration le 23 avril 2015 et regrette profondément l'échec des chefs d'État et de gouvernement à s'entendre sur des mesures qui s'attaqueraient efficacement aux racines de la crise dans la Méditerranée et éviteraient de nouvelles catastrophes;


Deze parlementaire vraag valt niet onder mijn bevoegdheden, maar behoort tot die van mijn collega's, de heer Willy Borsus, minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw en Maatschappelijke Integratie (vraag nr. 69 van 20 april 2015) en mevrouw Elke Sleurs, staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelijke Kansen, Personen met een beperking, Bestrijding van de fiscale fraude, en Wetenschapsbeleid, toegevoegd aan de minister van Financiën (vraag nr. 74 van 20 april 2015).

Cette question parlementaire ne relève pas de mes compétences mais de la compétence de mes collègues, monsieur Willy Borsus, ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale (question n° 69 du 20 avril 2015) et madame Elke Sleurs, secrétaire d'État à la Lutte contre la pauvreté, à l'Égalité des chances, aux Personnes handicapées, à la Lutte contre la fraude fiscale, et à la Politique scientifique, adjointe au ministre des Finances (question n° 74 du 20 avril 2015).


Antwoord ontvangen op 28 april 2015 : Er zijn twee samenwerkingsakkoorden op het vlak van armoedebestrijding tussen de federale overheid en de Gemeenschappen en de Gewesten : a. het samenwerkingsakkoord betreffende de bestendiging van het armoedebeleid van 1998 ; b. het samenwerkingsakkoord inzake dakloos- en thuisloosheid van 2014.

Réponse reçue le 28 avril 2015 : Il y a deux accords de coopération en matière de lutte contre la pauvreté entre l’État fédéral, les Communautés et les Régions : a. l’accord de coopération relatif à la continuité de la politique en matière de pauvreté de 1998 ; b. l’accord de coopération concernant le sans-abrisme et l’absence de chez-soi de 2014.


Artikel 1. Een toelage van 15.000 EUR, aan te rekenen op het krediet ingeschreven in artikel 57.23.33.00.01 van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, begrotingsjaar 2014, wordt toegekend aan het Belgisch Netwerk Armoedebestrijding - BAPN, Vooruitgangstraat 333/6, te 1030 Brussel, rekeningnummer IBAN BE58 8803 2919 2179, voor de periode van 1 mei 2014 tot 30 april 2015.

Article 1 . Une subvention de 15.000 EUR à imputer au crédit inscrit à l'article 57.23.33.00.01 du Service public fédéral Sécurité sociale, exercice budgétaire 2014, est accordée au Réseau belge de Lutte contre la Pauvreté - BAPN, rue du Progrès 333/6 à 1030 Bruxelles, n° de compte IBAN BE58 8803 2919 2179, pour la période du 1 mai 2014 au 30 avril 2015.


Van 1 mei 2014 tot en met 30 april 2015 : 2,10 EUR verschuldigd per dag van effectief gepresteerde tewerkstelling gedurende deze periode

Du 1 mai 2014 au 30 avril 2015 : 2,10 EUR dû par jour effectivement presté durant cette période




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2015 effectief vergt armoedebestrijding' ->

Date index: 2024-12-28
w