Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2014 worden de volgende franstalige griffiers-hoofden » (Néerlandais → Français) :

bladzijde 82304, regel 1, Franstalige tekst, lezen : " Bij koninklijk besluit van 10 april 2014, worden de volgende Nederlandstalige griffiers van ambtswege benoemd bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging" in plaats van " Bij koninklijk besluit van 10 april 2014, worden de vol ...[+++]

page 82304, ligne 1, texte français, lire : « Par arrêté royal du 10 avril 2014, les greffiers néerlandophones suivants, sont d'office nommés au sein du tribunal de première instance néerlandophone de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment » au lieu de « Par arrêté royal du 10 avril ...[+++]


bladzijde 82304, regel 45, Franstalige tekst, lezen : " Bij koninklijk besluit van 10 april 2014, worden de volgende Franstalige griffiers-hoofden van dienst van ambtswege benoemd bij de Franstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging" in plaats van " Bij koninklijk besluit van 10 april 2014 ...[+++]den de volgende Nederlandstalige griffiers van ambtswege benoemd bij de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg Brussel, zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaflegging" ;

page 82304, ligne 45, texte français, lire : « Par arrêté royal du 10 avril 2014, les greffiers-chefs de service francophones suivants, sont d'office nommés au sein du tribunal de première instance francophone de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code judiciaire et sans nouvelle prestation de serment » au lieu de « Par arrêté royal du 10 ...[+++]


De griffiers, secretarissen, griffiers-hoofden van dienst en secretarissen-hoofden van dienst die op het tijdstip van de inwerkingtreding van de wet van 10 april 2014 vastbenoemd zijn en beschikken over een graadanciënniteit of klassenanciënniteit van ten minste 10 jaar, worden geacht te voldoen aan de voorwaarden opgenomen in art. 262 § 3 Ger. W. voor zover zij op het ...[+++]

Les greffiers, secrétaires, greffiers-chefs de service et secrétaires-chefs de service qui, au moment de l'entrée en vigueur de la loi du 10 avril 2014, sont nommés à titre définitif et disposent d'un ancienneté de grade ou de classe d'au moins 10 ans, sont réputés de remplir les conditions visées à l'art. 262 § 3 C.J. pour autant qu'au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, ils soient lauréats d'une sélection comparative de promotion à la classe A3 visée à l'article 262 § 2 et pour autant que la durée ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 27 november 2014, wordt in artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 april 2014 gelezen : " De volgende Franstalige griffier-hoofd van dienst bij de politierechtbank te Brussel wordt van ambtswege benoemd bij de Franstalige politierechtbank te Brussel zonder toepassing van artikel 287sexies van het Gerechtelijk Wetboek en zonder nieuwe eedaf ...[+++]

Par arrêté royal du 27 novembre 2014, à l'article 1 de l'arrêté royal du 10 avril 2014, il y a lieu de lire : « Le greffier-chef de service francophone du tribunal de police de Bruxelles suivant est d'office nommé au sein du tribunal de police francophone de Bruxelles, sans qu'il soit fait application de l'article 287sexies du Code Judiciaire et sans nouvelle prestation de serment » au lieu de : « Les ...[+++]


« Art. 40. In artikel 354 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet 25 april 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid worden de woorden ' alsmede van de hoofdsecretarissen en de secretarissen ' vervangen door de woorden ' alsmede van de hoofdgriffiers, de griffiers-hoofden van dienst, de griffiers, de hoofdsecretarissen, de secretarissen-hoofden van dienst en de secretarissen ' ...[+++]

« Art. 40. A l'article 354 du même Code, remplacé par la loi du 25 avril 2007, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1 , les mots ' ainsi que des secrétaires en chef et des secrétaires ' sont remplacés par les mots ' ainsi que des greffiers en chef, des greffiers-chef de service, des greffiers, des secrétaires en chef, des secrétaires-chefs de service et des secrétaires '; 2° l'article est complété par un ...[+++]


De heer Vanlouwe stelt vast dat de logica in de eerste zin van artikel 34, namelijk het gezamenlijk toezicht door de procureurs des Konings van Halle-Vilvoorde en Brussel op de hoofdgriffier, de griffiers-hoofden van de dienst, de griffiers, de deskundigen, administratief deskundigen, ICT-deskundigen, assistenten en medewerkers van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg, van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel, niet wordt doorgetrokken in de volgende zin waarin ...[+++]

M. Vanlouwe constate que la logique suivie dans la première phrase de l'article 34 — l'exercice d'une surveillance conjointe par les procureurs du Roi de Hal-Vilvorde et de Bruxelles sur le greffier en chef, les greffiers-chefs de service, les greffiers, ainsi que sur les experts, les experts administratifs, les experts ICT, les assistants et les collaborateurs du tribunal de première instance et du tribunal de commerce néerlandophones — n'est pas appliquée dans la phrase suivante où il est question des tribunaux francophones.


De heer [ .] stelt vast dat de logica in de eerste zin van artikel 34, namelijk het gezamenlijk toezicht door de procureurs des Konings van Halle-Vilvoorde en Brussel op de hoofdgriffier, de griffiers-hoofden van de dienst, de griffiers, de deskundigen, administratief deskundigen, ICT-deskundigen, assistenten en medewerkers van de Nederlandstalige rechtbank van eerste aanleg, van de Nederlandstalige rechtbank van koophandel, niet wordt doorgetrokken in de volgende zin waarin ...[+++]

M. [ .] constate que la logique suivie dans la première phrase de l'article 34 - l'exercice d'une surveillance conjointe par les procureurs du Roi de Hal-Vilvorde et de Bruxelles sur le greffier en chef, les greffiers-chefs de service, les greffiers, ainsi que sur les experts, les experts administratifs, les experts ICT, les assistants et les collaborateurs du tribunal de première instance et du tribunal de commerce néerlandophones - n'est pas appliquée dans la phrase suivante où il est question des tribunaux francophones.


Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 1 april 2015 in zake Fabian Hellebois en anderen tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 20 april 2015, heeft de Franstalige Rechtbank van eerst ...[+++]

Moerman, E. Derycke et F. Daoût, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 1 avril 2015 en cause de Fabian Hellebois et autres contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 20 avril 2015, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 54ter, § 3, alinéa 1, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infi ...[+++]


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vragen en rechtspleging Bij vonnis van 27 november 2014 in zake Delphine Boël tegen Jacques Boël en Z.M. Koning Albert II, in aanwezigheid van Sybille de Selys Longchamps, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 17 december 2014, heeft de ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des questions préjudicielles et procédure Par jugement du 27 novembre 2014 en cause de Delphine Boël contre Jacques Boël et S.M. le Roi Albert II, en présence de Sybille de Selys Longchamps, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 17 décembre 2014, le Tribunal de première instance francophone de Bruxelles a posé les questions préjudicielles suivantes : 1. « L'article 318, § 2, du ...[+++]


Moerman, E. Derycke en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de beroepen en rechtspleging a. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 15 september 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 16 september 2014, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 23 ...[+++]

Moerman, E. Derycke et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet des recours et procédure a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 15 septembre 2014 et parvenue au greffe le 16 septembre 2014, un recours en annulation partielle de la loi du 23 mai 2013 réglementant les qualifications requises pour poser des actes de médecine esthétique non chirurgicale et de chirurgie esthétique, telle qu'elle a été modifiée par les articles 177 à 184 et 186 de la loi du 10 avril ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2014 worden de volgende franstalige griffiers-hoofden' ->

Date index: 2021-05-31
w