Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2012 wordt de heer pierre bodiaux vast » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 24 april 2012 wordt de heer Pierre Bodiaux vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 april 2011 en uitwerking op 1 april 2012.

Par arrêté royal du 24 avril 2012, M. Pierre Bodiaux est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 avril 2011 et effet au 1 avril 2012.


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren belast met de inning en de invordering van en de controle op de heffing verschuldigd door de privé-detectives, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012, 21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015; ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 désignant les fonctionnaires chargés de la perception, du recouvrement ainsi que du contrôle du prélèvement dû par les détectives privés, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015 est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction générale Sécurité et Prévention du Service pu ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014, 1 december 2014 en 26 oktober 2015, wordt vervangen ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014, 1 décembre 2014 et 26 octobre 2015, est remplacé par la disposition suivante : « Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Directi ...[+++]


Artikel 1 van het ministerieel besluit van 4 maart 2002 tot aanwijzing van de ambtenaren gemachtigd om toezicht te houden op de toepassing van de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective en haar uitvoeringsbesluiten, gewijzigd door de ministeriële besluiten van 31 maart 2003, 22 februari 2005, 23 oktober 2006, 12 maart 2008, 20 juni 2008, 23 maart 2012,21 februari 2014, 14 april 2014, 3 juni 2014, 2 september 2014 en 1 december 2014, wordt vervangen ...[+++]

L'article 1 de l'arrêté ministériel du 4 mars 2002 relatif à la désignation des fonctionnaires habilités à surveiller l'application de la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé et de ses arrêtés d'exécution, modifié par les arrêtés ministériels des 31 mars 2003, 22 février 2005, 23 octobre 2006, 12 mars 2008, 20 juin 2008, 23 mars 2012, 21 février 2014, 14 avril 2014, 3 juin 2014, 2 septembre 2014 et 1 décembre, est remplacé par la disposition suivante : Les fonctionnaires, nommés ci-après, de la Direction Générale Sécurité et ...[+++]


Commandeur Mevr. BAMS Kristine, Eerste Auditeur in de Raad van State, met ingang van 8 april 2015 De heeer BARRA Pierre, Marie, Joseph, Annie, Staatsraad bij de Raad van State, met ingang van 15 november 2012 De heer BREWAEYS Eric, Staatsraad in de Raad van State, met ingang van 8 april 2005 De heer MULS Paul, Generaalraad bij de Kamer van Volksvertegenwoordigers, met ingang van 15 november 2014 De heer SOURBRON Peter, Staatsraad b ...[+++]

Commandeur Mme BAMS Kristine, Premier Auditeur au Conseil d'Etat, à la date du 8 avril 2015 M. BARRA Pierre, Marie, Joseph, Annie, Conseiller d'Etat au Conseil d'Etat, à la date du 15 novembre 2012 M. BREWAEYS Eric, Conseiller d'Etat au Conseil d'Etat, à la date du 8 avril 2005 M. MULS Paul, Conseiller général à la Chambre des Représentants, à la date du 15 novembre 2014 M. SOURBRON Peter, Conseiller d'Etat au Conseil d'Etat, à la ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 24 april 2012 wordt de heer Thierry Dessilly vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 16 oktober 2010 en uitwerking op 6 april 2012.

Par arrêté royal du 24 avril 2012, M. Thierry Dessilly est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 16 octobre 2010 et effet au 6 avril 2012.


Bij koninklijk besluit van 22 april 2012 wordt de heer Pierre DUBUISSON ontheven uit zijn functie van Ambassadeur en Consul-Generaal van België in de Republiek Korea en in de Democratische Volksrepubliek Korea, met standplaats te Seoul.

Par arrêté royal du 22 avril 2012, M. Pierre DUBUISSON est déchargé de ses fonctions d'Ambassadeur et de Consul général de Belgique dans la République de Corée et dans la République populaire démocratique de Corée, avec résidence principale à Séoul.


Erfloze nalatenschap van De Decker, Pierre De heer De Decker, Pierre, geboren te Schaarbeek op 6 april 1944, wonende te 1030 Schaarbeek, Hermanstraat 31, is overleden te Schaarbeek op 9 oktober 2012, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Succession en déshérence de De Decker, Pierre M. De Decker, Pierre, née à Schaerbeek le 6 avril 1944, domiciliée à 1030 Schaerbeek, rue Herman 31 est décédée à Schaerbeek le 9 octobre 2012, sans laisser de successeur connu.


Erfloze nalatenschap van De Decker Pierre De heer De Decker, Pierre, geboren te Schaarbeek op 6 april 1944, wonende te 1030 Schaarbeek, Hermanstraat 31, is overleden te Schaarbeek op 9 oktober 2012, zonder gekende erfopvolgers na te laten.

Succession en déshérence de De Decker, Pierre M. De Decker, Pierre, née à Schaerbeek le 6 avril 1944, domiciliée à 1030 Schaerbeek, rue Herman 31 est décédée à Schaerbeek le 9 octobre 2012, sans laisser de successeur connu.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. § 1. Worden bevorderd tot Officier in de Leopoldsorde : Mevr. Beckers Ann Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2012 24 oktober 1952 - Neerpelt De heer Bombeke Francisco Adjunct van de directeur Ranginneming : 8 april 2013 28 juli 1953 - Buenos -Aires De heer De Plecker Paul Adjunct van de directeur Ranginneming : 15 november 2005 13 januari 1946 - Moorsel De ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. § 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold : Mme Beckers Ann Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2012 24 octobre 1952 - Neerpelt M. Bombeke Francisco Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2013 28 juillet 1953 - Buenos Aires M. De Plecker Paul Adjoint du directeur Prise de rang au 15 novembre 2005 13 janvier 1946 - Moorsel M. Deroo Gilbert Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2005 13 juillet 1945 - Langemark M. Snoeck Danny Adjoint du directeur Prise de rang au 8 avril 2014 5 juin 1954 - Zottegem M. Vanhorenbeek Jean-Pi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2012 wordt de heer pierre bodiaux vast' ->

Date index: 2021-07-19
w