Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «april 2003 slechts definitief verliezen » (Néerlandais → Français) :

Evenwel kon dat formulier slechts definitief worden opgemaakt, van zodra de wet van 16 april 1997 houdende diverse fiscale bepalingen in het Belgisch Staatsblad van 23 mei 1997 was gepubliceerd, aangezien door artikel 3 van de voormelde wet nog wijzigingen aan de bepalingen inzake investeringsaftrek zijn aangebracht die reeds vanaf het aanslagjaar 1997 van toepassing zijn.

Toutefois, ce formulaire n'a pu être établi définitivement que juste après la publication de la loi du 16 avril 1997 portant diverses dispositions fiscales au Moniteur belge du 23 mai 1997, puisque des modifications aux dispositions prises en matière de déduction pour investissement, qui sont déjà applicables à partir de l'exercice d'imposition 1997, ont encore été apportées par l'article 3 de la loi précitée.


Dat heeft geleid tot de afschaffing van een aantal correctionele zittingen in hoger beroep zodat van de 444 inkomende dossiers in 2003, slechts 303 definitief afgesloten zijn.

Cela a engendré la suppression d'une série d'audiences correctionnelles en appel à telle sorte que, pour 444 dossiers entrants en 2003, seuls 303 arrêts définitifs ont été rendus.


Dat heeft geleid tot de afschaffing van een aantal correctionele zittingen in hoger beroep zodat van de 444 inkomende dossiers in 2003, slechts 303 definitief afgesloten zijn.

Cela a engendré la suppression d'une série d'audiences correctionnelles en appel à telle sorte que, pour 444 dossiers entrants en 2003, seuls 303 arrêts définitifs ont été rendus.


In december 2003 hadden de drie grote Europese landen een compromis uitgewerkt met betrekking tot het hoofdkwartier. Europa kon voor zijn operaties een beroep doen op 3 types van hoofdkwartieren : hetzij een Europese cel bij de NAVO in de SHAPE zoals Tony Blair suggereerde, hetzij nationale hoofdkwartieren op operationeel niveau, zoals die in slechts vijf staten bestaan, namelijk Duitsland, Frankrijk, Groot-Brittannië, Italië en Griekenland, hetzij die burgerlijk-militaire eenheid die de generale staf van de Europese Unie heeft mogen ...[+++]

En décembre 2003, les trois grands pays européens avaient élaboré un compromis sur les quartiers généraux en se donnant la possibilité pour l'Europe d'utiliser trois types de QG pour ses opérations: soit une cellule européenne créée à l'OTAN, au SHAPE, comme l'a suggéré Tony Blair, soit des QG nationaux de niveau opérationnel — seuls cinq États en disposent: l'Allemagne, la France, La Grande-Bretagne, l'Italie et la Grèce —, soit cette petite cellule civilo-militaire que l'état-major de l'Union européenne a été autorisé à créer à la suite de ce compromis et qui était le résidu de la grande proposition du quartier général de Tervuren, pro ...[+++]


Omwille van budgettaire redenen wordt bovendien het nieuwe systeem in een eerste fase slechts toegepast op kinderen die werden geboren nà 1 januari 1996 en op het ogenblik van de invoering ervan ­ voorzien op 1 april 2003 ­ dus jonger dan 7 jaar zijn.

Compte tenu des impératifs budgétaires, il a été décidé que, dans une première phase, seuls les enfants qui sont nés après le 1 janvier 1996 et qui auront donc moins de 7 ans au moment de l'introduction du système ­ prévu le 1 avril 2003 ­ seront repris dans le système.


Aangezien evenwel een beroep tot vernietiging werd ingesteld tegen artikel V. 10 van het decreet van 19 maart 2004, zullen de verzoekers hun belang bij de vernietiging van de bestreden bepalingen van het decreet van 4 april 2003 slechts definitief verliezen, indien dat beroep door het Hof zal worden verworpen.

Etant donné toutefois qu'un recours en annulation de l'article V. 10 du décret du 19 mars 2004 a été introduit, les requérants ne perdront définitivement leur intérêt à l'annulation des dispositions entreprises du décret du 4 avril 2003 que si ce recours est rejeté par la Cour.


De verzoekende partij zal dus slechts definitief haar belang bij het beroep verliezen, indien het beroep dat in de zaak nr. 4014 tegen artikel 65 van de programmawet van 27 december 2005 is gericht, door het Hof zou worden verworpen.

La partie requérante ne perdra donc définitivement intérêt à son recours que si le recours dirigé contre l'article 65 de la loi-programme du 27 décembre 2005 dans l'affaire n° 4014 était rejeté par la Cour.


Overigens dient eraan te worden herinnerd dat het Hof in het arrest nr. 44/2005 heeft geoordeeld dat het vierde middel zonder voorwerp was ten gevolge van die integrale vervanging maar dat de partijen hun belang bij de vernietiging van de artikelen 56 tot 62 van het structuurdecreet slechts definitief zouden verliezen indien het beroep ingesteld tegen het aanvullingsdecreet zou worden verworpen.

Par ailleurs, il convient de rappeler que la Cour, dans l'arrêt n° 44/2005, a estimé que le quatrième moyen était sans objet à la suite de ce remplacement intégral mais que les parties ne perdraient définitivement leur intérêt à l'annulation des articles 56 à 62 du décret structurel que si le recours introduit contre le décret complémentaire devait être rejeté.


De verzoekende partijen zullen hun belang bij de beroepen wat die bepalingen betreft dus slechts definitief verliezen indien de beroepen tegen de wet van 2 januari 2001 worden verworpen.

Les parties requérantes ne perdront donc définitivement leur intérêt aux recours en ce qui concerne ces dispositions, que si les recours contre la loi du 2 janvier 2001 sont rejetés.


De verzoekende partij zal dus slechts definitief het belang bij haar beroep verliezen indien het beroep dat tegen artikel 107 van de wet van 24 december 1999 is gericht, door het Hof wordt verworpen.

La partie requérante ne perdra donc définitivement intérêt à son recours que si le recours qui est dirigé contre l'article 107 de la loi du 24 décembre 1999 est rejeté par la Cour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2003 slechts definitief verliezen' ->

Date index: 2023-08-22
w