Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Is

Vertaling van "april 2000 commentaar " (Nederlands → Frans) :

In een artikel dat verscheen op 18 april 2000 onder de titel « Despite What Europe Thinks, It Benefits From US Spying », geeft deze Amerikaanse journalist commentaar op de zaak Echelon. Zijn standpunt leunt nauw aan bij dat van James Bamford.

Dans un article intitulé « Despite What Europe Thinks, It Benefits From US Spying » paru le 18 avril 2000, ce journaliste américain commente l'affaire « Echelon » plutôt dans le même sens que James Bamford.


», dat op 4 april 2000 verscheen in de « National Post », een Canadese Engelstalige krant, geeft de auteur commentaar op de reacties van de Franse regering op de beweringen betreffende het Echelon-systeem :

», le journal anglophone canadien « National Post » commente les réactions du gouvernement français sur les allégations concernant le système « Echelon » :


In haar commentaar bij die wijziging van haar voormelde voorstel gaf de Europese Commissie, in een mededeling op 7 april 2000 aan het Europees Parlement, aan dat, enerzijds, « de omschrijving van ' plannen en programma's ' thans restrictiever [is] omdat een aantal formele eisen werd toegevoegd » (mededeling van de Commissie aan het Europese Parlement overeenkomstig artikel 251, lid 2, tweede alinea, van het EG-Verdrag betreffende het gemeenschappelijk standpunt van de Raad inzake het gewijzigd voorstel voor een richtlijn van het Europ ...[+++]

Commentant cette modification de sa proposition précitée, la Commission européenne indiquait, dans une communication faite le 7 avril 2000 au Parlement européen, d'une part, que « la définition des plans et des programmes est plus restreinte parce que de nouvelles exigences formelles ont été ajoutées » (communication de la Commission au Parlement européen en application du deuxième alinéa de l'article 251, paragraphe 2, du Traité CE, concernant la position commune du Conseil sur la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil rela ...[+++]


De Commissie verzocht de lidstaten om vóór april 2000 commentaar te leveren op deze verslagen.

La Commission a demandé que les Etats membres présentent leurs observations sur ces rapports d'ici le mois d'avril 2000.


In een verwijzing naar de situatie van vóór april 2000 gaf Commissaris Nielson het volgende commentaar: "De Gemeenschap is erin geslaagd een geloofwaardige taakomschrijving voor haar mondiale ontwikkelingsbeleid te definiëren.

Se référant à la situation antérieure à avril 2000, M. Nielson a déclaré "La Communauté a réussi à se donner une politique crédible de développement à l'échelle mondiale.


Het ontwerpverslag van de missie over het Verenigd Koninkrijk werd op 29 februari aan de bevoegde autoriteiten overgezonden. Het Verenigd Koninkrijk heeft tot 10 april 2000 de tijd om commentaar te geven.

Dans le cas du Royaume-Uni, le projet de rapport de mission a été envoyé aux autorités compétentes le 29 février et le délai de soumission des commentaires a été fixé au 10 avril 2000.


Het ontwerpverslag van de missie over het Verenigd Koninkrijk werd op 29 februari aan de bevoegde autoriteiten overgezonden. Het Verenigd Koninkrijk heeft tot 10 april 2000 de tijd om commentaar te geven.

Dans le cas du Royaume-Uni, le projet de rapport de mission a été envoyé aux autorités compétentes le 29 février et le délai de soumission des commentaires a été fixé au 10 avril 2000.


De Commissie heeft, in aansluiting op de mededeling die zij op 4/5 april 2000 aan de Raad Vervoer en Telecommunicatie had gepresenteerd, verdere informatie over dit onderwerp verstrekt. Verscheidene delegaties hebben daar commentaar op gegeven.

La Commission, à la suite de la communication qu'elle a présentée au Conseil "Transports/Télécommunications" des 4 et 5 avril 2001, a transmis des informations complémentaires sur la question, sur laquelle plusieurs délégations se sont exprimées.


5. a) Zijn de regels van het Gerechtelijk Wetboek betreffende de excepties van nietigheid al dan niet van toepassing inzake de tijdige en de verplichte indiening van al dergelijke opgaven, staten en formulieren wetende dat de bepalingen van de belastingwet de openbare orde raken (zie ook: gerechtelijk commentaar - Cassatie, 7 april 2000 - Pasicrisie 2000/I/233)? b) Zo ja, waarom wel?

5. a) Les règles du Code judiciaire relatives aux exceptions de nullité s'appliquent-elles ou non en ce qui concerne l'introduction obligatoire dans les délais de tels relevés, états et formulaires sachant que les dispositions de la loi fiscale ont un caractère d'ordre public (voir aussi: commentaire juridique - Cassation, 7 avril 2000 - Pasicrisie 2000/I/233) ? b) Dans l'affirmative, pourquoi ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 2000 commentaar' ->

Date index: 2022-02-14
w