Uit het voorafgaande vloeit voort dat, wanneer het college op 5 april 2000 besliste om niet in te gaan op de uitnodiging van de Vaste Nationale Cultuurpactcommissie om te worden gehoord, omdat het van oordeel was dat zijn standpunt en de geformuleerde motieven volledig terug te vinden zijn in zijn negatief advies van 25 augustus 1999, het als een autonome administratieve overheid is opgetreden.
Il découle de ce qui précède que, lorsque le collège a décidé le 5 avril 2000 de ne pas réagir à l'invitation de la Commission nationale permanente du pacte culturel à être entendu, parce qu'il estimait que son point de vue et les motifs formulés pouvaient entièrement se retrouver dans son avis négatif du 25 août 1999, il a agi en tant qu'autorité administrative autonome.