Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

Traduction de «elsene beslist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national


rechterlijke instantie die in eerste aanleg beslist

juridiction statuant en premier ressort


Het Hof beslist in raadkamer, de advocaat-generaal gehoord

La Cour décide en chambre du conseil, l'avocat général entendu.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de bespreking van de gemeenteraad d.d. 30 juni 2005 waar de gemeente Elsene beslist tot de opstelling van het BBP 'Boondaal-Ernotte';

Vu la délibération du Conseil communal du 30 juin 2005 par laquelle la Commune d'Ixelles décide l'élaboration du PPAS « Boondael - Ernotte »;


- Bij besluit van 27 oktober 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 18 september 2014 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Elsene beslist om de bijzondere toegangsvoorwaarden tot de graad van directeur van het departement Onderwijs, cultuur en sport (A8) te wijzigen.

- Par arrêté du 27 octobre 2014 est approuvée la délibération du 18 septembre 2014 par laquelle le conseil communal de la Commune d'Ixelles décide de modifier les conditions particulières d'accès au grade de directeur du département Education, culture et sport (A8).


- Bij besluit van 8 mei 2014 wordt vernietigd de beslissing van 19 december 2013 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Elsene beslist Mevr. Isabelle PINTO DE NOVAIS PAIVA tot de graad van Eerste Adviseur te bevorderen.

- Par arrêté du 8 mai 2014 est annulée la délibération du 19 décembre 2013 par laquelle le conseil communal de la Commune d'Ixelles décide de promouvoir Mme Isabelle PINTO DE NOVAIS PAIVA au grade de Premier Conseiller.


- Bij besluit van 13 februari 2014 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 december 2013 waarbij de demeenteraad van de gemeente Elsene beslist aan de heer Ronald PAIRON de tuchstraf van het ontslag van ambtswege op te leggen, wordt goedgekeurd.

- Par arrêté du 13 février 2014 est approuvée la délibération du 19 décembre 2013 par laquelle le conseil communal de la commune d'Ixelles décide d'infliger à M. Ronald PAIRON la peine disciplinaire de la démission d'office, est approuvée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Bij besluit van 12 november 2013 wordt goedgekeurd de beslissing van 19 september 2013 waarbij de gemeenteraad van de Gemeente Elsene beslist de wijze van gunning en het bestek betreffende de renovatie van het gemeentelijke gebouw gelegen in de Dillensstraat 30, te Elsene, met een onkostenraming ten bedrage van 630.000,00 EUR btwI.

- Par arrêté du 12 novembre 2013 est approuvée la délibération du 19 septembre 2013 par laquelle le conseil communal de la commune d'Ixelles approuve le mode de passation et le cahier spécial des charges relatifs aux travaux de rénovation de l'immeuble communal sis rue Dillens 30, à Ixelles pour un montant estimé à 630.000,00 EUR T.V. A.C.


- Bij besluit van 24 juli 1997 wordt goedgekeurd de beslissing van 22 mei 1997, waarbij de gemeenteraad van Elsene beslist het algemeen legaat opgemaakt door Mej. Aline Bara ten voordele van het Gemeentelijke Museum van Elsene te aanvaarden.

- Par arrêté du 24 juillet 1997 est approuvée la délibération du 22 mai 1997, par laquelle le conseil communal d'Ixelles décide d'accepter le legs à titre universel consenti par Mlle Aline Bara en faveur du Musée communal


Naar verluidt heeft de overheid beslist de wachtdienst bij de medische dienst in de gebouwencomplexen van de federale politie te Elsene en Etterbeek af te schaffen.

Il me revient que l'autorité a décidé de supprimer le service de garde du service médical dans les complexes de la police fédérale à Ixelles et Etterbeek.


Tevens is door de rechtbanken reeds herhaaldelijk beslist dat elke onbegrensde regeling van de feitelijke scheiding indruist tegen de wet van 14 juli 1976 op de huwelijksvermogensstelsels (Vrederechter, Tielt, 13 mei 1980, Rechtskundig Weekblad, 1980-1981, 469; Vrederechter, Elsene, 29 juni 1977, «Journal des Juges de Paix», 1978, blz. 44; Vrederechter, Tielt, 31 januari 1981, Rechtskundig Weekblad, 1980-1981, 1552).

De plus, les tribunaux ont déjà à maintes reprises décidé que tout règlement illimité de la séparation de fait est contraire à la loi du 14 juillet 1976 sur les régimes matrimoniaux (J. Paix, Tielt, 13 mai 1980, «Rechtskundig Weekblad», 1980-1981, 469; J. Paix, Ixelles, 29 juin 1977, Journal des Juges de Paix, 1978, p. 44; J. Paix, Tielt, 31 janvier 1981, «Rechtskundig Weekblad», 1980-1981, 1552).


1. Waarom heeft u beslist de wachtdienst bij de medische dienst in de gebouwencomplexen van de federale politie in Elsene en Etterbeek af te schaffen?

1. Quelles raisons vous ont amené à supprimer le service de garde du service médical dans les complexes de la police fédérale à Ixelles et Etterbeek?




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     elsene beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elsene beslist' ->

Date index: 2023-07-27
w