Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "april 1997 toegepast " (Nederlands → Frans) :

Dat soort bescherming is in België niet onbekend maar al herhaaldelijk toegepast door middel van omzendbrieven (richtlijnen van 18 september 1992 betreffende het verblijf en de arbeidskaart van onderdanen van de voormalige Republiek Joegoslavië; omzendbrief van 13 juni 1994 betreffende de binnenkomst en het verblijf in het Rijk van Rwandese onderdanen; omzendbrief van 27 oktober 1997 betreffende de toekenning van een machtiging tot verblijf van onbeperkte duur aan Bosnische ontheemden die op het Belgische grondgebied verblijven; omzendbriev ...[+++]

Ce type de protection n'est pas inconnu en Belgique puisqu'elle a déjà été mise en oeuvre, par voie de circulaires, à plusieurs reprises (directives du 18 septembre 1992 relatives au séjour et au permis de travail des ressortissants de l'ex-république de Yougoslavie; circulaire du 13 juin 1994 concernant l'entrée et le séjour dans le Royaume des ressortissants rwandais; circulaire du 27 octobre 1997 relative à l'octroi d'une autorisation de séjour pour une durée illimitée aux personnes déplacées bosniaques qui séjournent sur le territoire belge; circulaires des 19 avril, 11 mai e ...[+++]


« De Vlaamse Regering garandeert bij de uitvoering van de voorgaande bepalingen dat de bepalingen en de principes van het Verdrag van de Raad van Europa en de Unesco betreffende de erkenning van diploma's hoger onderwijs in de Europese Regio, opgemaakt in Lissabon op 11 april 1997, goedgekeurd bij decreet van 15 december 2006 en geratificeerd op 22 juli 2009 worden toegepast voor zover het land van herkomst het verdrag ook heeft geratificeerd.

« Le Gouvernement flamand garantit, lors de l'exécution des dispositions précédentes, l'application des dispositions et principes de la Convention du Conseil de l'Europe et de l'UNESCO relative à la reconnaissance des diplômes de l'enseignement supérieur dans la région européenne, établie à Lisbonne, le 11 avril 1997, adoptée par le décret du 15 décembre 2006 et ratifiée le 22 juillet 2009, pour autant que le pays d'origine ait également ratifié la convention.


Overwegende derhalve dat de procedureregels die gebruikt werden voor het uitwerken van het besluit van 17 april 1997 toegepast moeten worden krachtens bovenbedoelde overgangsbepalingen bestaande uit de decreten tot wijziging van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium;

Considérant dès lors que les règles procédurales qui ont présidé à l'élaboration de l'arrêté du 17 avril 1997 doivent être appliquées en vertu des dispositions transitoires qui comportent les décrets modifiant le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine visés ci-avant;


De normen en erkenningsvoorschriften die zijn erkend bij Beschikking 97/264/EG van de Commissie van 16 april 1997 betreffende de erkenning van certificeringsprocedures overeenkomstig artikel 12 van Verordening (EEG) nr. 1836/93 van de Raad inzake de vrijwillige deelneming van bedrijven uit de industriële sector aan een communautair milieubeheer- en milieuauditsysteem worden niet langer toegepast en Beschikking 97/264/EG dient derhalve te worden ingetrokken.

Les normes et les exigences en matière d’agrément reconnues par la décision 97/264/CE de la Commission du 16 avril 1997 concernant la reconnaissance des procédures de certification conformément à l’article 12 du règlement (CEE) no 1836/93 du Conseil permettant la participation volontaire des entreprises du secteur industriel à un système communautaire de management environnemental et d’audit ne sont plus en vigueur, et il convient dès lors d’abroger ladite décision.


Bij het programma voor automatische gegevensverstrekking worden niet alleen de opeenvolgende wettelijke regels inzake uitwissing (wetten van 7 april 1964, 9 januari 1991 en 8 augustus 1997) toegepast, maar ook de regels inzake vermelding of niet-vermelding van de gegevens bedoeld in de artikelen 593 tot 596 Sv.

Le programme de délivrance automatique des informations applique non seulement les règles légales d'effacement successives (lois du 7 avril 1964, du 9 janvier 1991 et du 8 août 1997), mais aussi les règles de mention ou de non-mention des données prévues dans les articles 593 à 596 du CIC.


(1) Op grond van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad van 21 april 1997 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten(5) moet een verplichte rundvleesetiketteringsregeling worden ingevoerd die vanaf 1 januari 2000 in alle lidstaten verplicht wordt toegepast.

(1) L'article 19 du règlement (CE) n° 820/97 du Conseil du 21 avril 1997 établissant un système d'identification et d'enregistrement des bovins et relatif à l'étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande bovine(5) dispose qu'un système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine doit être mis en place et être obligatoire dans tous les États membres à compter du 1er janvier 2000.


Op grond van artikel 19 van Verordening (EG) nr. 820/97 van de Raad van 21 april 1997 tot vaststelling van een identificatie- en registratieregeling voor runderen en inzake de etikettering van rundvlees en rundvleesproducten moet een verplichte rundvleesetiketteringsregeling worden ingevoerd die vanaf 1 januari 2000 in alle lidstaten verplicht wordt toegepast.

L'article 19 du règlement (CE) no 820/97 du Conseil du 21 avril 1997 établissant un système d'identification et d'enregistrement des bovins et relatif à l'étiquetage de la viande bovine et des produits à base de viande bovine dispose qu'un système d'étiquetage obligatoire de la viande bovine doit être mis en place et être obligatoire dans tous les États membres à compter du 1er janvier 2000.


Art. 2. Overeenkomstig artikel 2 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 1997 betreffende de arbeidsvoorwaarden in de grind- en zandgroeven, de witzandexploitaties uitgezonderd wordt, in het raam van de maximale marge voor de loonkostenontwikkeling vastgesteld op 6,1 pct. voor de jaren 1997-1998, een laatste verhoging toegepast op 1 december 1998 van 8 F per uur.

Art. 2. Conformément à l'article 2 de la convention collective de travail du 21 avril 1997 relative aux conditions de travail dans les exploitations de gravier et de sable, les exploitations de sable blanc exceptées, une dernière augmentation salariale est appliquée au 1 décembre 1998 de 8 F l'heure et ce dans le cadre de la marge maximale pour l'évolution du coût salarial qui est fixé à 6,1 p.c. pour les années 1997-1998.


143. acht het een goede zaak dat naar aanleiding van de ervaringen met BSE het gebruik van Avoparcine als rendement bevorderend middel per 1 april 1997 is verboden; dringt erop aan dat het preventiebeginsel ook op andere antibiotica en groeibevorderende middelen wordt toegepast, daar op het gebied van de agrarische productie van voedingsmiddelen, anders dan in de geneeskunde, geen risico's en bijwerkingen mogen worden getolereerd;

143. se félicite que, le 1er avril 1997, compte tenu des leçons tirées de la crise de l'ESB, on ait interdit, par précaution, l'utilisation de l'avoparcine comme promoteur de croissance; demande que le principe de prévention soit également appliqué à d'autres antibiotiques et d'autres promoteurs de croissance étant donné que, à la différence de la médecine, on ne saurait tolérer aucun risque et effet secondaire dans la production agricole de denrées alimentaires;


Bij koninklijk besluit van 18 april 1997 is voorgeschreven dat de bepalingen van de wetten van 17 april 1835, van 27 mei 1870 en van 31 mei 1923, gewijzigd bij de domaniale wet van 2 juli 1969 en de wet van 6 juli 1989 inzake onteigening ten algemene nutte, dienen te worden toegepast voor de onteigeningen door de Regie der Gebouwen op het grondgebied van de gemeente Herzele en dit met het oog op de optimalisering van de werking van het Ministerie van Financiën en de Rijkswacht.

L'arrêté royal du 18 avril 1997 prescrit que les dispositions des lois du 17 avril 1835, du 27 mai 1870 et du 31 mai 1923, modifiées par la loi domaniale du 2 juillet 1969 et par la loi du 6 juillet 1989 relative aux expropriations pour cause d'utilité publique, doivent être appliquées pour les expropriations à effectuer par la Régie des Bâtiments sur le territoire de la commune de Herzele en vue d'optimiser le fonctionnement du ministère des Finances et de la gendarmerie.




Anderen hebben gezocht naar : 19 april     oktober     herhaaldelijk toegepast     april     worden toegepast     17 april 1997 toegepast     16 april     niet langer toegepast     7 april     augustus 1997 toegepast     21 april     verplicht wordt toegepast     laatste verhoging toegepast     per 1 april     middelen wordt toegepast     18 april     april 1997 toegepast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'april 1997 toegepast' ->

Date index: 2023-12-22
w