Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoordt dat men niet uit het oog mag verliezen » (Néerlandais → Français) :

« De minister antwoordt dat men niet uit het oog mag verliezen dat er in twee fases wordt tewerkgegaan :

« Le ministre répond qu'il ne faut pas perdre de vue que l'on procède en deux phases :


De minister antwoordt dat men niet uit het oog mag verliezen dat het om controle van containers gaat.

Le ministre répond qu'il ne faut pas perdre de vue qu'il s'agit de contrôler des conteneurs.


De minister antwoordt dat men niet uit het oog mag verliezen dat door dit wetsontwerp ook de rechtbank wordt ingelicht over de juiste toestand waarin de lening werd toegestaan.

Le ministre répond que l'on ne saurait perdre de vue que le projet de loi à l'examen prévoit que le tribunal sera informé de la situation exacte dans laquelle l'emprunt a été accordé.


Met betrekking tot de leeftijd van het kind antwoordt de minister dat men niet uit het oog mag verliezen dat het nieuwe artikel 331ter met betrekking tot de verjaring wordt toegepast onder voorbehoud van artikel 2252 dat bepaalt dat de verjaring niet loopt tegen minderjarigen.

La ministre répond, à propos de l'âge de l'enfant, qu'il ne faut pas perdre de vue que le nouvel article 331ter, relatif à la prescription, s'applique sans préjudice de l'article 2252, qui empêche la prescription de courir contre les mineurs.


Met betrekking tot de leeftijd van het kind antwoordt de minister dat men niet uit het oog mag verliezen dat het nieuwe artikel 331ter met betrekking tot de verjaring wordt toegepast onder voorbehoud van artikel 2252 dat bepaalt dat de verjaring niet loopt tegen minderjarigen.

La ministre répond, à propos de l'âge de l'enfant, qu'il ne faut pas perdre de vue que le nouvel article 331ter, relatif à la prescription, s'applique sans préjudice de l'article 2252, qui empêche la prescription de courir contre les mineurs.


De hoofdindiener van het wetsvoorstel antwoordt hierop dat men niet uit het oog mag verliezen dat ambtenaren, door hun benoeming, reeds van een grotere bescherming genieten dan werknemers in de private sfeer.

L'auteur principal de la proposition de loi répond qu'il ne faut pas perdre de vue que de par leur nomination, les fonctionnaires bénéficient déjà d'une protection plus importante que les travailleurs du secteur privé.


Het spreekt vanzelf dat men daarbij de privacy niet uit het oog mag verliezen, maar de bevoegde staatssecretaris heeft zich al positief uitgelaten over de toegang van de parketten tot de gegevensbank van de niet-betaalde boetes.

Il est évident que cela ne peut pas se faire sans une attention particulière pour le respect de la vie privée: néanmoins, le secrétaire d'État en charge de cette matière s'est déjà montré favorable à l'accès des parquets à la banque de données des amendes impayées.


Men mag echter evenmin de corrigerende maatregelen bedoeld in artikel 70 van de wet uit het oog verliezen.

Cependant, il ne faut pas perdre de vue les mesures correctrices prévues à l'article 70 de la loi.


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat deze inspanningen, ook al zijn zij noodzakelijk, zeker niet toereikend zijn om de meer algemene doelstelling, de omvorming van de Europese economie in een dynamischer kenniseconomie, te bereiken.

Il faut savoir, toutefois, que si ces mesures sont nécessaires, elles ne sont certainement pas suffisantes pour atteindre l’objectif plus général de transformer l’économie européenne dans une économie plus dynamique et davantage fondée sur la connaissance.


Men mag voorts niet uit het oog verliezen dat dergelijke beschikkingen gegeven worden in een summiere procedure uit hoofde van artikel 39 van het statuut en artikel 15 van bijlage II bij het statuut en in een fase waarin de rechter nog geen kennis heeft van alle feiten en bewijzen die hij nodig heeft om een eindbeslissing te kunnen geven.

Il convient en outre de garder à l'esprit que de telles ordonnances seront rendues dans le cadre d'une procédure sommaire conformément à l'articles 39 du statut et à l'article 15 de son annexe II, à un moment où le juge ne disposera pas encore de tous les éléments de fait ni de toutes les preuves nécessaires pour statuer définitivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoordt dat men niet uit het oog mag verliezen' ->

Date index: 2023-12-20
w