Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden werden echter » (Néerlandais → Français) :

Er is echter niets terug te vinden in deze richtlijn over de manier waarop deze dienstverlening gefinancierd mag worden. Aan de Europese Commissie werden concrete vragen hierover gesteld, maar afdoende antwoorden werden niet gegeven.

Des questions concrètes ont été posées à cet égard à la Commission européenne, qui n'a pas fourni de réponses satisfaisantes.


Echter, op een eerder gestelde schriftelijke vraag antwoordde de minister dat sedert 2007 geen nieuwe sponsoringcontracten werden aangeboden (schriftelijke vraag nr. 225 van 8 mei 2012 van Roland Defreyne, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2011-2012, nr. 70, blz. 199).

Toutefois, dans une réponse à une précédente question écrite, le ministre avait indiqué que plus aucun contrat de parrainage n'avait été conclu depuis 2007 (question écrite n° 225 du 8 mai 2012 de Roland Defreyne, Questions et Réponses, Chambre, 2011-2012, n° 70, p. 199).


Er kan echter geen vergelijking worden gemaakt tussen deze cijfers en deze die werden gegeven naar aanleiding van vraag nr. 11 van 24 oktober 2014 om reden dat deze laatste gegevens van een andere databank en dienst komen, respectievelijk MACH en het College van Hoven en Rechtbanken (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 10, blz. 145) Volledigheidshalve, om alsnog een vergelijking mogelijk te maken, werden de gegevens omtrent de beslissing tot ve ...[+++]

Il n'est toutefois pas possible d'établir de comparaison entre ces chiffres et ceux communiqués à l'occasion de la question parlementaire n° 11 du 24 octobre 2014, parce que ces derniers proviennent d'une autre banque de données et d'un autre service, respectivement MACH et le Collège des cours et tribunaux (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 10, p. 145) Pour être complet, les données relatives aux décisions de déchéance du droit de conduire prises par les tribunaux de police, provenant de la banque de données des statistiques de condamnation, ont été ajoutées dans le tableau afin de permettre une comparaison.


Het spreekt echter vanzelf dat de vertegenwoordigers die door de Gemeenschappen en / of de Gewesten in het buitenland werden aangesteld-overeenkomstig het samenwerkingsakkoord van 17 juni 1994 tussen de Federale Staat, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest betreffende de gewestelijke economische en handelsattachés en de modaliteiten op het vlak van de handelspromotie en het samenwerkingsakkoord van 18 mei 1995 tussen de Federale Staat, de Gemeenschappen en de Gewesten betreffende het statuut van ...[+++]

Il va cependant de soi que les représentants qui ont été désignés à l’étranger par les Communautés et / ou les Régions conformément à l’accord de coopération du 17 juin 1994 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale relatif aux attachés économiques et commerciaux régionaux et aux modalités de promotion des exportations et à l’accord de coopération du 18 mai 1995 entre l'État fédéral, les Communautés et les Régions relatif au statut des représentants des Communautés et des Régions dans les postes diplomatiques et consulaires peuvent compter sur l’aide et assistance consulaire habituelle (voir réponses aux qu ...[+++]


In een aantal antwoorden werden echter ernstige bezwaren geuit, omdat een SCE door deze keuzevrijheid zou kunnen afwijken van de beginselen en waarden van het coöperatieve ondernemingsmodel.

Toutefois, un certain nombre de personnes interrogées ont exprimé de sérieuses réserves, estimant qu’avec une telle autonomie, une SCE risque de s’écarter des principes et valeurs du modèle d’entreprise coopérative.


Ik wil echter een aantal punten onder de aandacht brengen en antwoorden op de verwijten die werden geuit door een lid van het Vlaams Blok dat zich associeert met de FPÖ.

Je voudrais cependant attirer l’attention sur un certain nombre de points et répondre aux reproches formulés par un membre du Vlaams Blok qui s’associe au FPÖ.


De overtredingen blijven echter voortduren, aangezien sinds begin 2000 reeds in totaal 20 processen-verbaal werden opgesteld tegen de schippers van de grote Nederlandse boomkorvaartuigen wegens illegaal vissen in de Belgische territoriale zee (vraag nr. 95 van 12 juni 2001, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2000-2001, nr. 85, blz. 9790).

Les infractions n'ont toutefois pas cessé. En effet, depuis le début de 2000, 20 procès-verbaux ont déjà été dressés au total contre les capitaines de grands chalutiers néerlandais pour pêche illégale dans les eaux territoriales belges (question n° 95 du 12 juin 2001, Questions et Réponses, Chambre, 2000-2001, n° 85, p. 9790).


In antwoord op een eerder gestelde vraag met betrekking tot het aantal militairen dat sinds de afschaffing van de Krijgsraad, werden bestraft, deelt u mee dat " haar diensten deze vraag kunnen beantwoorden" , echter zonder specifieke gegevens te vermelden (vraag nr. 130 van 15 januari 2009, Vragen en Antwoorden van 22 juni 2009, Kamer, 2008-2009, nr. 66, blz. 176).

En réponse à une question précédente sur le nombre de militaires sanctionnés depuis la suppression du conseil de guerre, vous précisez que vos services sont en mesure de fournir une réponse à cette question, mais sans toutefois fournir de données spécifiques (question n° 130 du 15 janvier 2009, Questions et Réponses, 22 juin 2009, Chambre, 2008-2009, n° 66, p. 176).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden werden echter' ->

Date index: 2021-05-02
w