Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoorden op eerdere parlementaire vragen over dit onderwerp erkende toenmalig staatssecretaris » (Néerlandais → Français) :

Mijn standpunt over het feit of de regeling die is voorzien in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 ten aanzien van examens met tolk verschilt niet van de visie van mijn voorganger, die zijn visie heeft weergegeven in een antwoord op een eerdere parlementaire vraag van het geachte lid over dit onderwerp (schriftelijke vraag nr. 3-1250, Vragen ...[+++]Antwoorden nr. 3-25, blz. 1509).

Mon point de vue concernant la réglementation prévue dans l'arrêté royal du 23 mars 1998 pour les examens avec traducteur ne diffère pas de celui de mon prédécesseur qui a communiqué sa vision dans une réponse à une question parlementaire antérieure de l'honorable membre relative à cet objet (question écrite nº 3-1250, Questions et Réponses nº 3-25, p. 1509).


Uit de antwoorden op eerdere parlementaire vragen over dit onderwerp erkende toenmalig staatssecretaris Bruno Tuybens de ongewenste neveneffecten van het proefproject.

Dans les réponses données à des questions parlementaires posées antérieurement à ce sujet, le secrétaire d'État de l'époque, M. Tuybens, a reconnu que le projet pilote a engendré des effets pervers non souhaités.


Op een eerder gestelde vraag met betrekking tot de toekenning van voordelen aan syndicale organisaties, verstrekte de toenmalige minister aan volksvertegenwoordiger Guido De Padt inlichtingen over de toegekende dotaties aan de erkende vakbonden bij de NMBS (Vraag nr. 245 van 26 mei 2008, Vragen en ...[+++]Antwoorden, Kamer, 2007-2008, nr. 27, blz. 6861).

En réponse à une question antérieure relative à l'octroi d'avantages à des organisations syndicales, la ministre de l'époque avait fourni au député Guido De Padt des renseignements sur les dotations accordées aux organisations syndicales reconnues à la SNCB (Question n° 245 du 26 mai 2008, Questions et Réponses,Chambre, 2007-2008, n° 27, p. 6861).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoorden op eerdere parlementaire vragen over dit onderwerp erkende toenmalig staatssecretaris' ->

Date index: 2021-12-01
w