Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord op vraag nummer 5-4843 " (Nederlands → Frans) :

1) tot 3) Er kan verwezen worden naar het antwoord op vraag nummer 370 van de heer Van Quickenborne (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 49).

1) à 3) Il peut être renvoyé à la réponse donnée à la question numéro 370 de monsieur Van Quickenborne (Bulletin des questions et réponses écrites, Chambre, 2015-2016, n° 49).


4) Zoals vermeld in het antwoord op vraag nummer 5-4843, bestaat er momenteel geen gegevens over de opvolging van patiënten die genezen zijn van een ziekte.

4) Comme mentionné dans la réponse à la question 4843-3, il n’existe pas à l’heure actuelle de données quant au suivi de patients guéris d’une maladie.


Op mijn schriftelijke vraag nr. 4-889 waren er in het antwoord in briefvorm een aantal cijfers in de tabellen weggevallen (de cijfers voor de Vlaams-Brabant in het antwoord op vraag nummer 2 en de cijfers voor Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen in het antwoord op vraag nummer 4).

Dans la réponse à ma question écrite nº 4-889 sous forme de lettre, une série de chiffres ne figuraient plus dans les tableaux (les chiffres du Brabant flamand dans la réponse à la question nº 2 et les chiffres du Brabant flamand et de la Flandre occidentale dans la réponse à la question nº 4).


Als antwoord op vraag nummer 5-8401 omtrent drugsvangsten in 2012 in België had ik nog enkele bijkomende vragen.

En complément de ma question écrite n° 5-8401 sur les saisies de drogues en 2012, je souhaiterais encore poser quelques questions supplémentaires.


Ik verwijs het geachte Lid daarom naar Senaat, zitting 2006-2007, Bulletin 3-90, blz. 10419, antwoord op vraag nummer 3-7068.

Voilà pourquoi je vous renvoie à : Sénat, session 2006 -2007, Bulletin 3-90, p. 10419, réponse à la question nº 3-7068.


Ik verwijs het geachte lid dan ook naar het antwoord van de minister van Financiën op zijn schriftelijke vraag nummer 6-1019 van 1 augustus 2016.

Je renvoie donc l’honorable membre à la réponse qui a été formulée par le ministre des Finances à sa question écrite numéro 6-1019 du 1 aout 2016.


Ik verwijs het geachte Lid dan ook naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese zaken op zijn vraag nummer 581 van 12 mei 2016.

Je renvoie donc l'honorable membre à la réponse qui a été formulée par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et européennes à sa question numéro 581 du 12 mei 2016.


Ik verwijs de geachte senator dan ook naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese Zaken op zijn vraag nummer 6-23 van 28 oktober 2014.

Je renvoie donc l’honorable sénateur à la réponse qui a été formulée par le vice-premier ministre et ministres des Affaires étrangères et européennes à sa question numéro 6-23 du 28 octobre 2014.


Ik verwijs de geachte senator dan ook naar het antwoord van de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken en Europese zaken op zijn vraag nummer 6-73 van 28 oktober 2014.

Je renvoie donc l’honorable sénateur à la réponse qui a été formulée par le vice-premier ministre et ministres des Affaires étrangères et européennes à sa question numéro 6-73 du 28 octobre 2014.


Het antwoord op vraag nummer tien is negatief.

La réponse à la question numéro dix est négative.




Anderen hebben gezocht naar : antwoord     antwoord op vraag     vraag nummer     antwoord op vraag nummer 5-4843     schriftelijke vraag     vraag nummer 5-8401     blz 10419 antwoord     schriftelijke vraag nummer     vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op vraag nummer 5-4843' ->

Date index: 2023-06-09
w