Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord op vraag 1 volgens de geachte minister positief » (Néerlandais → Français) :

2. Indien het antwoord op vraag 1 volgens de geachte minister positief is, vraag ik hem nogmaals of er werkelijk sprake kan zijn van een fiscaal neutrale reglementering inzake boekhouding als de desbetreffende koninklijke besluiten door hem medeondertekend worden».

2. Au cas où la question sub 1 comporterait, selon l'honorable ministre, une réponse positive, puis-je lui demander ce qu'il en serait, une fois de plus, de la neutralité fiscale d'une réglementation comptable dont il cosigne les arrêtés royaux ? »


2. Indien het antwoord op vraag 1 volgens de geachte minister positief is, vraag ik hem nogmaals of er werkelijk sprake kan zijn van een fiscaal neutrale reglementering inzake boekhouding als de desbetreffende koninklijke besluiten door hem medeondertekend worden.

2. Au cas où la question sub 1 comporterait, selon l'honorable ministre, une réponse positive, puis-je lui demander ce qu'il en serait; une fois de plus, de la neutralité fiscale d'une réglementation comptable dont il cosigne les arrêtés royaux ?


Aangezien er 30 000 bezoekers waren en er een hele reeks verschillende drugs in beslag werden genomen, is deze actie, mijns inziens, en ook volgens de geachte minister (schriftelijke vraag nr.4-5323, antwoord op vraag 1) een bijzonder representatieve steekproef voor de aard en de samenstelling van de gebruikte drugs.

Étant donné que 30 000 visiteurs étaient présents et que toute une série de drogues différentes ont été saisies, cette action constitue, à mon avis comme de celui de la ministre (question écrite n° 4-5323, réponse à la première question), un échantillon particulièrement représentatif des types de drogues utilisées et de leur composition.


Volgens de geachte minister (cf. haar antwoord op schriftelijke vraag 5-189) heeft die werkgroep haar een overzicht van de knelpunten bezorgd en heeft, op basis van een brede raadpleging, met onder meer vertegenwoordigers van de hulpverleningssector voor drugsverslaafden, een ontwerp van koninklijk besluit opgesteld dat haar binnen afzienbare tijd officieel zou worden overgemaakt.

Selon la ministre (cfr sa réponse à la question écrite n° 5-189), ce groupe de travail lui a transmis un relevé des problèmes rencontrés et a, sur la base d'une large consultation, entre autres des représentants du secteur de l'aide aux toxicomanes, rédigé un projet d'arrêté royal qui devrait lui être transmis officiellement sous peu.


Vraag nr. 6-886 d.d. 16 maart 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 6-800 stelt de geachte minister : " Voor het antwoord op deze vraag, verwijs ik het geachte lid naar het antwoord van de heer minister Kris Peeters op de identieke vraag nr. 6-799".

Question n° 6-886 du 16 mars 2016 : (Question posée en néerlandais) Dans sa réponse à ma question écrite n° 6-800, la ministre indique: «Pour la réponse à la présente question, je renvoie l’honorable membre à la réponse fournie par Monsieur le ministre Kris Peeters à la question identique n° 6-799».


Ik vraag de geachte minister om, gelet op het antwoord van haar collega-minister Peeters, alsnog antwoord te geven op navolgende vragen en / of in overleg met haar collega-minister een eenduidig en gezamenlijk antwoord te formuleren.

Vu la réponse de son collègue Peeters, je prie la ministre de répondre aux questions suivantes et/ou d'élaborer avec son collègue une réponse conjointe et précise.


Ik vraag de geachte minister om, gelet op het antwoord van zijn collega-minister Marghem, alsnog antwoord te geven op navolgende vragen en / of in overleg met zijn collega-minister een eenduidig en gezamenlijk antwoord te formuleren.

Vu la réponse de sa collègue Marghem, je prie le vice-premier ministre de répondre aux questions suivantes et/ou d'élaborer avec sa collègue une réponse conjointe et précise.


Budgettaire beperkingen verhinderen dat tal van wenselijke evoluties met betrekking tot de toepassingen en websites van het FAVV kunnen worden gerealiseerd. ii) FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (nr. 312 van 17 juni 2015). iii) FOD Sociale Zekerheid - DG Zelfstandigen Ik verwijs het geachte lid naar het ...[+++]

Les restrictions budgétaires empêchent de réaliser bon nombre d'évolutions souhaitables concernant les applications et les sites web de l'AFSCA. ii) SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (n° 312 du 17 juin 2015). iii) SPF Sécurité sociale - DG Indépendants Je renvoie l'honorable membre à la réponse (qui sera) donnée à cette même question par madame la ministre des Affaires ...[+++]


Antwoord ontvangen op 30 maart 2015 : Voor het antwoord op zijn vraag wordt het geachte lid verwezen naar het antwoord van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

Réponse reçue le 30 mars 2015 : Pour la réponse à sa question, l'honorable membre est renvoyé à la réponse de la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


Antwoord : De vraag van het geachte lid beoogt drie concrete situaties die volgens hem « anomalieën » vertonen op het vlak van BTW en die ik afzonderlijk zal onderzoeken.

Réponse : La question de l'honorable membre envisage trois situations concrètes qui présenteraient, selon lui, des « anomalies » sur le plan de la TVA et que je vais examiner séparément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op vraag 1 volgens de geachte minister positief' ->

Date index: 2025-06-24
w