Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord op enkele terechte bekommernissen en bedenkingen » (Néerlandais → Français) :

Hierin ligt het antwoord op enkele terechte bekommernissen en bedenkingen die ook door lidstaten van de Europese Unie worden geuit inzake het nieuwe energie- en klimaatpakket dat de Europese Commissie vorige week zo goed heeft voorgesteld.

Cela pourrait répondre aux craintes ou aux doutes également exprimés parmi les États membres de l'Union européenne au sujet du nouveau paquet de mesures dans le domaine de l'énergie et du climat présenté avec tant d'efficacité la semaine dernière par la Commission européenne.


Kan men een antwoord geven op de terechte bekommernissen van de werkgevers ?

Y aurait-il moyen de répondre aux préoccupations justifiées des employeurs ?


Kan men een antwoord geven op de terechte bekommernissen van de werkgevers ?

Y aurait-il moyen de répondre aux préoccupations justifiées des employeurs ?


Kan men een antwoord geven op de terechte bekommernissen van de werkgevers ?

Y aurait-il moyen de répondre aux préoccupations justifiées des employeurs ?


Ze strekken er niet enkel toe om de machtsverhoudingen tussen Booking.com en de hoteliers - zoals het geachte lid in zijn vraag onderstreept - te herstellen maar ook om meer algemeen een antwoord te bieden op de bekommernissen rond de mededinging ten aanzien van de spelers in deze sector.

Ils tendent non seulement à rééquilibrer les rapports de force entre Booking.com et les hôteliers - comme l'honorable membre le souligne dans sa question - mais également à répondre plus généralement aux préoccupations de concurrence soulevées à l'égard des acteurs de ce secteur.


Antwoord : Ik dank het geachte lid voor haar terechte vragen en bekommernissen. Ik kan volgend antwoord geven over de Belgische houding.

Réponse : Je remercie l'honorable membre pour ces questions pertinentes et je voudrais y répondre ceci.


In antwoord op uw vragen over de besparingen in de cardiale revalidatie kan ik u meedelen dat ik mij wat maatregelen op middellange en lange termijn betreft, niet enkel zal laten leiden door, overigens terechte, budgettaire bekommernissen en de noodzaak te besparen in de snel gegroeide uitgaven cardiale revalidatie.

En réponse à vos questions concernant les économies en rééducation cardiaque, je peux vous faire savoir qu'en ce qui concerne les mesures à moyen et long terme, je ne me laisserai pas uniquement guider par des préoccupations budgétaires, du reste justifiées, et par la nécessité de réaliser des économies au niveau des dépenses en matière de rééducation cardiaque, en forte croissance.


Deze bedenkingen werden reeds voorgelegd aan het callcenter, via e-mail en dit antwoord werd gegeven: " Onze interpretatie van de wet stelt dat " In de rookkamer kunnen enkel dranken meegenomen worden" is inderdaad dat de enige activiteit voor de klant die toegelaten is in een rookkamer is het roken en eventueel drinken als hij zijn eigen drank mee ...[+++]

Ces considérations ont déjà été soumises par courriel au callcenter et la réponse suivante a été fournie: " Notre interprétation de la disposition légale " seules des boissons peuvent être emmenées dans le fumoir" est effectivement que la seule activité que le client est autorisé à pratiquer dans un fumoir est fumer et, éventuellement, boire s'il y a emmené ses propres boissons" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord op enkele terechte bekommernissen en bedenkingen' ->

Date index: 2020-12-23
w