Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "antwoord het geachte lid verwijst terecht " (Nederlands → Frans) :

Antwoord : Het geachte lid stelt terecht dat de bepaling van artikel 415, tweede lid, in samenhang dient gelezen te worden met artikel 610 en artikel 1088 van het Gerechtelijk Wetboek.

Réponse : L'honorable membre affirme à juste titre que la disposition de l'article 415, alinéa 2, doit être lue en relation avec les articles 610 et 1088 du Code judiciaire.


De concrete actie waarnaar het geachte lid verwijst, past in dit kader.

L'action à laquelle l'honorable membre fait référence s'inscrit donc dans ce cadre.


1. De statistieken waarnaar het geachte lid verwijst betreffen een analyse van de evolutie van de elektriciteitsprijzen tussen het tweede semester 2014 en het tweede semester 2015 van alle lidstaten zoals verzameld door Eurostat.

1. Les statistiques auxquelles l'honorable membre se réfère concernent une analyse de l'évolution des prix de l'électricité entre le deuxième semestre 2014 et le deuxième semestre 2015 de tous les États membres, tels que recueillis par Eurostat.


Het geachte lid merkt terecht op dat de zesde Staatshervorming verschillende wijzigingen heeft aangebracht aan de respectieve bevoegdheden ten aanzien van slachtoffers.

L'honorable membre indique à juste titre que la sixième réforme de l'État a apporté différentes modifications aux compétences respectives relatives aux victimes.


Deze industriële afnemers alleen vertegenwoordigden 1/3 van de piekcapaciteit van de industriële afnemers die rechtstreeks op het vervoersnet voor L-gas zijn aangesloten. 3. Zoals vermeld in het antwoord waarnaar het geachte lid verwijst, moeten eerst de verschillende technische acties worden voltooid om de conversie-operaties in kaart te brengen alvorens de kosten en de verantwoordelijke voor deze financiering bepaald worden.

Ces clients industriels à eux seuls représentent 1/3 de la capacité de pointe des utilisateurs industriels directement raccordés au réseau de transport en gaz L. 3. Comme mentionné dans la réponse à laquelle l'honorable membre fait mention, ce n'est qu'après que les différentes actions techniques à conduire pour assurer les opérations de conversion auront pu être répertoriées, que la démarche visant à en déterminer le coût et le responsable de son financement pourra débuter.


De studie waarnaar het geachte Lid verwijst werd in opdracht van de Europese Commissie (DG TAXUD) opgemaakt door het Poolse onderzoeksbureau CASE en het Nederlandse Centraal Planbureau ( ).

L’étude à laquelle se réfère l’honorable membre a été réalisée par le bureau d’études polonais CASE et le Bureau central du Plan néerlandais ( ) à la demande de la Commission européenne (DG TAXUD).


Antwoord : Het geachte lid verwijst terecht naar de wet van 26 juni 1963 betreffende de aanmoediging van de lichamelijke opvoeding, de sport en het openluchtleven en het toezicht op de ondernemingen die wedstrijden van weddenschappen op sportuitslagen inrichtingen (Belgisch Staatsblad van 25 december 1963).

Réponse : L'honorable membre cite à juste titre la loi du 26 juin 1963 relative à l'encouragement de l'éducation physique, de la pratique des sports et de la vie en plein air ainsi qu'au contrôle des entreprises qui organisent des concours de paris sur les résultats d'épreuves sportives (Moniteur belge du 25 décembre 1963).


Antwoord : Het geachte lid wijst terecht op de belangrijke plaats die België inneemt in het ontwikkelingsproces van het Gebied van de Grote Meren, en meer bepaald van Rwanda.

Réponse : L'honorable membre soulève à juste titre l'importance de la place qu'occupe la Belgique dans le processus de développement de la région des Grands Lacs et plus particulièrement au Rwanda.


Antwoord : Het geachte lid verwijst naar zijn parlementaire vraag nr. 787 van 19 juli 2000 over de verzekering beroepsaansprakelijkheid.

Réponse : L'honorable membre se réfère à sa question parlementaire nº 787 du 19 juillet 2000 sur l'assurance en responsabilité professionnelle.


Antwoord : Het geachte lid merkt terecht op dat het Instituut van de accountants en de belastingconsulenten (IAB) een dubbel lidmaatschap van het IAB en het Beroepsinstituut van erkende boekhouders en fiscalisten (BIBF) niet mogelijk acht.

Réponse : L'honorable membre fait remarquer à juste titre que l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux (IEC) estime qu'une double affiliation à l'IEC et à l'Institut professionnel des comptables et fiscalistes agréés (IPCF) n'est pas possible.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord het geachte lid verwijst terecht' ->

Date index: 2023-10-30
w