Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Moeten
Steeds

Vertaling van "antwoord eigenlijk reeds " (Nederlands → Frans) :

Zoals ik reeds meermaals in herinnering heb gebracht ­ onder meer in het antwoord op de vragen gesteld door de geachte senator ­, beheert de eerste minister geen eigen beleidssectoren (behalve in uitzonderlijke gevallen) en beschikt hij eigenlijk evenmin over andere bevoegdheden dan degene die verband houden met zijn rol van stuwende kracht en coördinator van de regeringswerkzaamheden.

Comme j'ai déjà eu l'occasion de le rappeler à maintes reprises ­ en réponse notamment aux questions posées par l'honorable membre ­, le premier ministre ne gère pas (sauf exceptions) de matières propres, ni ne dispose véritablement de compétences particulières autres que celles liées à son rôle d'animation et de coordination de l'action gouvernementale.


Ik wil dan ook protest aantekenen tegen de trage werking van de diensten omdat ik van oordeel ben dat het tijdsinterval tussen het stellen van een niet-beantwoorde vraag en de ontvangst van een antwoord op die vraag bij dringende kwesties − zoals hier het geval is − te lang is, gelet op het feit dat het geschreven antwoord eigenlijk reeds beschikbaar is.

Je tenais à protester face au retard accusé par les services dans leur fonctionnement, dès lors que je considère que, pour les sujets urgents, qui sont le but de ces questions, le laps de temps est trop long entre le jour où une question est laissée sans réponse et le moment où la réponse est reçue, étant donné que la réponse écrite existe déjà.


Als antwoord op kritiek van de Raad van State heeft de Minister van Justitie gepreciseerd dat « de politionele onderzoekstechnieken nooit buiten het kader van de bijzondere opsporingsmethoden mogen vallen, en als dusdanig eigenlijk reeds gedefinieerd zijn door de wet » en dat « de politionele onderzoekstechnieken kunnen beschouwd worden als modaliteiten van de bijzondere opsporingsmethoden, en [.] steeds [moeten] voldoen aan alle toepassingsvoorwaarden van deze laatste » (ibid., p. 112).

Répondant à une critique du Conseil d'Etat, le Ministre de la Justice a précisé que « les techniques d'enquête policières ne peuvent jamais être utilisées hors du cadre des méthodes particulières de recherche », « qu'en tant que telles, elles sont en fait déjà définies dans la loi », et que « les techniques d'enquête policières peuvent être considérées comme des modalités des méthodes particulières de recherche, et doivent toujours répondre aux conditions d'application de celles-ci » (ibid., p. 112).


Zoals ik reeds meermaals in herinnering heb gebracht ­ onder meer in het antwoord op de vragen gesteld door de geachte senator ­, beheert de eerste minister geen eigen beleidssectoren (behalve in uitzonderlijke gevallen) en beschikt hij eigenlijk evenmin over andere bevoegdheden dan degene die verband houden met zijn rol van stuwende kracht en coördinator van de regeringswerkzaamheden.

Comme j'ai déjà eu l'occasion de le rappeler à maintes reprises ­ en réponse notamment aux questions posées par l'honorable membre ­, le premier ministre ne gère pas (sauf exceptions) de matières propres, ni ne dispose véritablement de compétences particulières autres que celles liées à son rôle d'animation et de coordination de l'action gouvernementale.


Alhoewel de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit reeds bij koninklijk besluit van 6 juli 1997 (Belgisch Staatsblad van 31 juli 1997) werd opgericht, startten de eigenlijke verificatiewerkzaamheden slechts in de loop van de maand februari 1998 (zie in die zin het antwoord op de parlementaire vraag nr. 811 van senator Anciaux, bulletin van Vragen en Antwoorden, Senaat, nr. 1-71, blz. 3707 tot 3709).

Par ailleurs, bien qu'elle ait été créée par arrêté royal du 6 juillet 1997 (Moniteur belge du 31 juillet 1997), l'administration de la Fiscalité des entreprises et des Revenus n'a véritablement commencé les travaux de vérification proprement dits qu'au cours du mois de février 1998 (voir à cet égard, la réponse à la question parlementaire nº 811 du sénateur Anciaux, bulletin des Questions et Réponses , Sénat, nº 1-71, p. 3707 à 3709).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord eigenlijk reeds' ->

Date index: 2025-07-07
w