Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord dat men in fine daarop geeft » (Néerlandais → Français) :

4. Is het normaal dat men antwoord geeft in een andere landstaal dan die van de ontevreden klant, terwijl de NMBS een federaal overheidsbedrijf is?

4. Est-il normal de transmettre une réponse dans l'autre langue nationale du client mécontent alors que la SNCB est une société fédérale?


Neen, het is niet normaal dat men antwoord geeft in een andere landstaal dan die van de klant, en de NMBS biedt haar excuses aan voor dit ongemak.

Non, il n'est pas normal de transmettre une réponse dans l'autre langue nationale du client, et la SNCB présente ses excuses pour ce désagrément.


Belpex geeft de CREG zo snel mogelijk kennis van elk dergelijk verzoek om informatie aan de Deelnemer en van hun antwoord daarop.

Belpex informe la CREG dès que possible de toute demande d'information de ce type adressée au Participant et de la réponse de ceux-ci à ce propos.


Ik kreeg daarop het antwoord dat zulks voorzien is in het reglement IF 40. Als motivering daarvoor wordt aangegeven dat de nationale hymne niet wordt gelijkgesteld met de hymne van wat men de cultuurgemeenschappen noemt.

Vous m'avez répondu que c'est ce que prévoit le règlement IF 140, le motif étant que les hymnes des communautés culturelles ne sont pas assimilés à l'hymne national.


Het antwoord daarop luidde dat die vragen in de klassieke rechtsleer aanleiding hebben gegeven tot een oeverloos debat, maar dat men er de voorkeur aan geeft de territoriale factor van de verblijfplaats toe te passen, niet alleen omdat men door die oplossing de doelstelling van maatschappelijke bescherming van de bevolking die op het grondgebied woont, kan realiseren, maar ook omdat men door het gebruik van één enkele regel voor het ouderlijke gezag, de voogdij en voor and ...[+++]

Il a été répondu que ces questions ont donné lieu à de vastes débats dans la doctrine classique, mais que la tendance est d'appliquer le facteur territorial de la résidence, non seulement parce que cette solution permet de réaliser un objectif de protection sociale de la population vivant sur le territoire, mais aussi parce que l'utilisation d'une règle unique pour l'autorité parentale, la tutelle et d'autres mesures de protection permet d'éviter les difficultés de différenciation entre ces catégories.


Het antwoord daarop luidde dat die vragen in de klassieke rechtsleer aanleiding hebben gegeven tot een oeverloos debat, maar dat men er de voorkeur aan geeft de territoriale factor van de verblijfplaats toe te passen, niet alleen omdat men door die oplossing de doelstelling van maatschappelijke bescherming van de bevolking die op het grondgebied woont, kan realiseren, maar ook omdat men door het gebruik van één enkele regel voor het ouderlijke gezag, de voogdij en voor and ...[+++]

Il a été répondu que ces questions ont donné lieu à de vastes débats dans la doctrine classique, mais que la tendance est d'appliquer le facteur territorial de la résidence, non seulement parce que cette solution permet de réaliser un objectif de protection sociale de la population vivant sur le territoire, mais aussi parce que l'utilisation d'une règle unique pour l'autorité parentale, la tutelle et d'autres mesures de protection permet d'éviter les difficultés de différenciation entre ces catégories.


Het is ook niet uitgesloten dat het daarop een negatief antwoord geeft, wat de lidstaten in verlegenheid zou brengen.

Et il n'est pas exclu qu'elle réponde par la négative, ce qui plongerait les États membres dans l'embarras.


Ofwel betaalt men dit en dan is er geen probleem, ofwel reageert de betrokkene daarop en geeft hij de redenen aan waarom hij dit voorstel ongegrond acht.

Soit l'intéressé paie et l'incident est clos, soit il réagit et donne les raisons pour lesquelles il considère cette proposition comme infondée.


Denemarken had trouwens een specifieke vraag daarover aan Turkije gesteld in het kader van het universeel periodiek onderzoek van Turkije door de Mensenrechtenraad in 2010, maar het rapport van Turkije geeft daarop geen duidelijk antwoord.

Le Danemark avait d'ailleurs posé une question spécifique à ce sujet à la Turquie dans le cadre de l'Examen périodique universel de la Turquie par le Conseil des droits de l'homme en 2010, mais le rapport de la Turquie n'y répond pas de façon précise.


Aangezien de in het handvest vastgelegde rechten corresponderen met de rechten die gegarandeerd zijn door het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens (“het verdrag”), moeten de inhoud en de reikwijdte ervan dezelfde zijn als in het verdrag[6]. Als leidraad voor de interpretatie van deze rechten geeft het handboek een overzicht van de belangrijkste elementen van de corresponderende bepalingen van het verd ...[+++]

Comme la signification et la portée des droits consacrés dans la charte, qui correspondent aux droits garantis par la convention européenne des droits de l'homme (ci-après dénommée la «convention»), devraient être identiques à celles prévues par cette dernière[6], le manuel résume les principaux éléments des dispositions correspondantes de la convention ainsi que la jurisprudence en la matière de la Cour européenne des droits de l'homme (ci-après dénommée la «CEDH»), de sorte à donner des orientations sur leur interprétation.




D'autres ont cherché : men antwoord     men antwoord geeft     neen     nmbs biedt haar     hun antwoord     hun antwoord daarop     belpex geeft     daarop het antwoord     kreeg daarop     antwoord     oeverloos debat     antwoord daarop     voorkeur aan geeft     negatief antwoord     daarop     negatief antwoord geeft     geen     betrokkene daarop     daarop en geeft     geen duidelijk antwoord     geeft daarop     turkije geeft daarop     turkije geeft     mens     gegarandeerd zijn     rechten geeft     antwoord dat men in fine daarop geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord dat men in fine daarop geeft' ->

Date index: 2021-08-10
w