Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men antwoord geeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neen, het is niet normaal dat men antwoord geeft in een andere landstaal dan die van de klant, en de NMBS biedt haar excuses aan voor dit ongemak.

Non, il n'est pas normal de transmettre une réponse dans l'autre langue nationale du client, et la SNCB présente ses excuses pour ce désagrément.


4. Is het normaal dat men antwoord geeft in een andere landstaal dan die van de ontevreden klant, terwijl de NMBS een federaal overheidsbedrijf is?

4. Est-il normal de transmettre une réponse dans l'autre langue nationale du client mécontent alors que la SNCB est une société fédérale?


Het antwoord van de minister is dat het Arbitragehof dit niet heeft vereist. Men moet rekening houden dat het Arbitragehof enkel antwoord geeft op de vragen die zijn gesteld.

La ministre a répondu que la Cour d'arbitrage n'a rien exigé de tel. Il faut savoir que la Cour d'arbitrage se contente de répondre aux questions qui lui sont posées.


Het antwoord van de minister is dat het Arbitragehof dit niet heeft vereist. Men moet rekening houden dat het Arbitragehof enkel antwoord geeft op de vragen die zijn gesteld.

La ministre a répondu que la Cour d'arbitrage n'a rien exigé de tel. Il faut savoir que la Cour d'arbitrage se contente de répondre aux questions qui lui sont posées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot het bedrag van de taalpremie, stelt men vast dat het wetsontwerp geen enkel antwoord geeft inzake een eventuele valorisatie.

À propos du montant de la prime linguistique, il est constaté que le projet de loi ne donne aucune réponse concernant une valorisation éventuelle.


De indiener van het amendement kan moeilijk aanvaarden dat men een zuiver politiek antwoord geeft op juridische argumenten.

L'auteur de l'amendement admet difficilement que l'on donne, à des arguments juridiques, une réponse purement politique.


Met betrekking tot het bedrag van de taalpremie, stelt men vast dat het wetsontwerp geen enkel antwoord geeft inzake een eventuele valorisatie.

À propos du montant de la prime linguistique, il est constaté que le projet de loi ne donne aucune réponse concernant une valorisation éventuelle.


De brochure geeft antwoord op een heleboel vragen, te weten: Wat verstaat men onder het handelsonderzoek en hoe komt het tot stand? Hoe verloopt een handelsonderzoek? Welke zijn de bevoegdheden van de rechters belast met het handelsonderzoek? Hoe wordt een handelsonderzoek beëindigd?

La brochure répond à l’ensemble des questions suivantes : qu’est-ce qu’une enquête commerciale ? comment se déroule-t-elle? quelles sont les compétences des juges chargés de l’enquête commerciale ? comment une enquête commerciale s’achève-t-elle ?


De brochure geeft antwoord op een heleboel vragen, te weten: Wat verstaat men onder het handelsonderzoek en hoe komt het tot stand? Hoe verloopt een handelsonderzoek? Welke zijn de bevoegdheden van de rechters belast met het handelsonderzoek? Hoe wordt een handelsonderzoek beëindigd?

La brochure répond à l’ensemble des questions suivantes : qu’est-ce qu’une enquête commerciale ? comment se déroule-t-elle? quelles sont les compétences des juges chargés de l’enquête commerciale ? comment une enquête commerciale s’achève-t-elle ?


Wat moet men op welke manier voor elkaar krijgen? Op deze vragen geeft ook het Grondwettelijk Verdrag nog geen definitief antwoord en daarom moet de discussie naar mijn idee worden voortgezet.

Ces questions ne sont toujours pas définitivement réglées, même avec le traité constitutionnel. D’où la nécessité, à mon avis, de poursuivre le débat.




Anderen hebben gezocht naar : men antwoord geeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men antwoord geeft' ->

Date index: 2023-04-02
w