Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «antwoord aan de klager werden verstuurd » (Néerlandais → Français) :

In de loop van het eerste semester 2009 duurde het gemiddeld respectievelijk 3 kalenderdagen en 25 kalenderdagen alvorens een bericht van ontvangst en een antwoord aan de klager werden verstuurd, terwijl de streeftermijnen respectievelijk 10 kalenderdagen en 45 kalenderdagen bedragen.

Au cours de ce 1 semestre 2009, les délais moyens d’envoi d’un accusé de réception et de réponse au plaignant étaient respectivement de 3 jours-calendrier et de 25 jours-calendrier; les valeurs-cible étant respectivement de 10 jours-calendrier et de 45 jours-calendrier.


Als ik het antwoord op mijn parlementaire vraag nr. 971 goed begrijp, worden de in het kader van de spaarrichtlijn meegedeelde inlichtingen verkregen nadat de belastingformulieren voor het inkomstenjaar waarop de informatie betrekking heeft werden verstuurd en nadat de gegevens ten behoeve van de belastingplichtigen in de personenbelasting op Tax-on-web werden geüpload. De belastingheffing op die inkomsten is derhalve afhankelijk v ...[+++]

Tel que je comprends la réponse à la question parlementaire n° 971, les informations communiquées dans le cadre de la directive épargne sont obtenues après que les propositions d'imposition relatives à l'année de revenus relative à ces informations aient été envoyées, également après que les données soient chargées dans Tax-on-web pour être mises à disposition des contribuables IPP En conséquence, l'imposition des revenus concernés dépend de l'activité des services de contrôle du pilier P (si les bénéficiaires des revenus sont des salariés, des pensionnés, des dirigeants d'entreprise) et des services de contrôle du pilier PME (si les bén ...[+++]


Het verstuurde antwoord is vrijwel gelijk aan de elementen van antwoord die meegedeeld werden in het kader van mondelinge vragen nrs. 7436, 7452 en 7678 gesteld in de commissie Infrastructuur van 2 december 2015 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 COM 284), en in het kader van mondelinge vragen 8290, 8295, 8309 en 8343 gesteld in de commissie Infrastructuur van 13 januari 2016 (Integraal Verslag, Kamer, 2015-2016, CRIV 54 Com 310).

Cette réponse est pratiquement similaire aux éléments de réponse qui ont été communiquées dans le cadre des questions orales n° 7436, 7452 et 7678 posées lors de la commission infrastructure du 2 décembre 2015 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 284) ainsi que dans le cadre des questions orales n° 8290, 8295, 8309 et 8343 posées lors de la commission infrastructure du 13 janvier 2016 (Compte Rendu Intégral, Chambre, 2015-2016, CRIV 54 COM 310).


3. Afhankelijk van uw antwoord op de eerste en de tweede vraag: hoeveel dergelijke brieven met de keuze tot omschakeling werden door Belgacom verstuurd?

3. En fonction de votre réponse à la première et à la deuxième question, combien de lettres proposant la transition à la facture électronique ont été expédiées par Belgacom?


In 2006 werden er twee omzendbrieven verstuurd van het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep, die volgens het antwoord van uw voorganger op een eerder gestelde vraag, op zeer korte termijn in werking zouden treden om het gebrek aan statistische gegevens op te vangen.

En 2006, deux circulaires ont été envoyées par le Collège des procureurs généraux près les cours d'appel qui, d'après la réponse fournie par votre prédécesseur à une précédente question, devaient entrer en vigueur très rapidement pour remédier au manque de données statistiques.


Mijn administratie ontving op 30 maart 1992 een brief uitgaande van een lid van een erkende middenstandsvereniging. Op 8 april werd een antwoord verstuurd waarin de verdere procedure en de beroepsmogelijkheden werden uiteengezet.

Mon administration a reçu, le 30 mars 1992, une lettre d'un membre d'une organisation reconnue des classes moyennes; une réponse dans laquelle la procé- dure ultérieure et les possibilités de recours étaient expliquées, a été envoyée le 8 avril.


In 2006 werden er twee omzendbrieven verstuurd van het College van procureurs-generaal bij de hoven van beroep, die volgens het antwoord van uw voorganger op een eerder gestelde vraag, op zeer korte termijn in werking zouden treden om het gebrek aan statistische gegevens op te vangen.

En 2006, deux circulaires ont été envoyées par le Collège des procureurs généraux près les cours d'appel qui, d'après la réponse fournie par votre prédécesseur à une précédente question, devaient entrer en vigueur très rapidement pour remédier au manque de données statistiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'antwoord aan de klager werden verstuurd' ->

Date index: 2023-09-02
w