Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «anoniem moet blijven » (Néerlandais → Français) :

In de slotverklaring van de ministersconferentie over wereldwijde informatienetwerken die van 6 tot 8 juli 1997 in Bonn werd gehouden, werd tot uitgangspunt genomen dat wanneer de gebruiker er off line voor kan kiezen anoniem te blijven, hij die keuzemogelijkheid on line ook moet hebben.

Dans la déclaration de clôture de la conférence ministérielle sur les réseaux d'information globaux qui s'est tenue à Bonn du 6 au 8 juillet 1997, le principe défendu était que l'utilisateur doit pouvoir choisir de rester anonyme en ligne lorsqu'il a le même choix hors ligne.


Spreekster blijft dan ook herhalen dat een tweesporenbeleid — waarin zowel anonieme als niet-anonieme donatie mogelijk moet blijven ook in ons land wenselijk is.

Dès lors, l'intervenante insiste sur le fait qu'une politique des deux options — qui autorise aussi bien le don anonyme que le don non anonyme — est également souhaitable dans notre pays.


Spreekster blijft dan ook herhalen dat een tweesporenbeleid — waarin zowel anonieme als niet-anonieme donatie mogelijk moet blijven ook in ons land wenselijk is.

Dès lors, l'intervenante insiste sur le fait qu'une politique des deux options — qui autorise aussi bien le don anonyme que le don non anonyme — est également souhaitable dans notre pays.


Een systeem om de doorstroming van het wegverkeer te filmen moet dus zo worden geïnstalleerd dat personen van ver genoeg worden gefilmd om anoniem te blijven.

Un système de contrôle de la fluidité du trafic routier devrait ainsi être installé de façon à filmer les personnes d'une distance suffisante afin de préserver leur anonymat.


Het eerste proces-verbaal, dat alle identiteitsgegevens van de getuige bevat, moet worden overgezonden aan de procureur des Konings die een register bijhoudt met alle identiteitsgegevens van alle getuigen die gedeeltelijk anoniem mochten blijven.

Quant au premier procès-verbal contenant l'identité complète du témoin, il doit être transmis au procureur du Roi qui tient un registre contenant l'identité complète de tous les témoins ayant bénéficié de l'anonymat partiel.


Een systeem om de doorstroming van het wegverkeer te filmen moet dus zo worden geïnstalleerd dat personen van ver genoeg worden gefilmd om anoniem te blijven.

Un système de contrôle de la fluidité du trafic routier devrait ainsi être installé de façon à filmer les personnes d'une distance suffisante afin de préserver leur anonymat.


70. is er, gezien zowel de marktpraktijken van aanbieders van mediadiensten en platformexploitanten als de voortschrijdende technologische mogelijkheden, van overtuigd dat het niveau van gegevensbescherming in de hele EU verbeterd en gestandaardiseerd moet worden, waarbij anoniem gebruik van audiovisuele mediadiensten de norm moet blijven;

70. est convaincu – compte tenu des pratiques de marché des fournisseurs de services de médias et des opérateurs de plateformes, et du potentiel de développement des technologies afférentes – qu'il convient de renforcer et de normaliser le niveau de protection des données sur l'ensemble du territoire de l'Union, tout en continuant d'appliquer la règle de l'utilisation anonyme des services de médias audiovisuels;


70. is er, gezien zowel de marktpraktijken van aanbieders van mediadiensten en platformexploitanten als de voortschrijdende technologische mogelijkheden, van overtuigd dat het niveau van gegevensbescherming in de hele EU verbeterd en gestandaardiseerd moet worden, waarbij anoniem gebruik van audiovisuele mediadiensten de norm moet blijven;

70. est convaincu – compte tenu des pratiques de marché des fournisseurs de services de médias et des opérateurs de plateformes, et du potentiel de développement des technologies afférentes – qu'il convient de renforcer et de normaliser le niveau de protection des données sur l'ensemble du territoire de l'Union, tout en continuant d'appliquer la règle de l'utilisation anonyme des services de médias audiovisuels;


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor toegang tot tests die vrij en anoniem moet blijven;

4. invite la Commission et les États membres à assurer l'accès au dépistage, lequel doit rester libre et anonyme;


4. verzoekt de Commissie en de lidstaten te zorgen voor toegang tot tests die vrij en anoniem moet blijven;

4. invite la Commission et les États membres à assurer l'accès au dépistage, lequel doit rester libre et anonyme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anoniem moet blijven' ->

Date index: 2023-03-12
w