Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere woning bezitten " (Nederlands → Frans) :

De lener mag bovendien geen andere woning in volle eigendom bezitten.

Par ailleurs, l'emprunteur ne peut pas posséder d'autre logement en pleine propriété.


Art. 8. Behalve indien de kredietnemer, met het oog op de vastgoedoperatie waarvoor krediet wordt toegekend, voor de toekenning van één van de krachtens de artikelen 160 tot 164 van de Code ingestelde premies werd aanvaard, moet hij de volgende documenten aan de kredietinstelling overhandigen : 1° een getuigschrift van het bevoegde bestuur van de Federale Overheidsdienst Financiën in verband met de rechten op één of meerdere woningen die hij, zijn echtgenote of de persoon met wie hij echtelijk samenwoont, bezitten of overgedragen heb ...[+++]

Art. 8. Sauf s'il a été déclaré admissible, pour l'opération immobilière donnant lieu à l'octroi du crédit, au bénéfice d'une des primes instituées en vertu des articles 160 à 164 du Code, l'emprunteur est tenu de fournir à l'institution de crédit les documents suivants : 1° une attestation de l'administration compétente du Service Public Fédéral Finances relative aux droits que lui, son conjoint ou la personne avec laquelle il vit maritalement, possèdent ou ont cédé dans une ou plusieurs habitations, avec indication de la nature et de la quotité de ces droits; 2° une déclaration pour laquelle il confirme sur l'honneur que ni lui, ni s ...[+++]


Het bezitten van een tweede woning (hieronder dient te worden verstaan elk ander onroerend bezit dan de eerste woning) mag niet langer fiscaal worden gestraft.

La possession d'une seconde résidence (il faut entendre par là toute propriété immobilière autre que la première résidence) ne doit plus être pénalisée fiscalement.


Het bezitten van een tweede woning (hieronder dient te worden verstaan elk ander onroerend bezit dan de eerste woning) mag niet langer fiscaal worden gestraft.

La possession d'une seconde résidence (il faut entendre par là toute propriété immobilière autre que la première résidence) ne doit plus être pénalisée fiscalement.


De grondwetswijzigingen, het nieuwe burgerlijk wetboek, het nieuwe strafwetboek en de hervormingspakketten hebben de bestaande wetgeving gewijzigd om de democratie en de mensenrechten te versterken, het gevangeniswezen te hervormen, de doodstraf af te schaffen, het recht op privacy te waarborgen evenals de onschendbaarheid van de woning, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vestiging en verkeer; de veiligheid van de persoon te vergroten; de persvrijheid, de vrijheid van vereniging, van vergadering en van betoging, de vrijheid van overtuiging uit te breiden waardoor de niet-islamitische religieuze gemeenschappen onroerend goed ...[+++]

Les amendements constitutionnels, le nouveau code civil, le nouveau code pénal ainsi que les paquets de réformes ont modifié la législation existante pour renforcer la démocratie et les droits de l'homme, pour réformer le système pénitentiaire, pour abolir la peine capitale, pour garantir davantage le droit à la vie privée, l'inviolabilité du domicile, la liberté de communication, la liberté d'établissement et de circulation; pour accroître la sécurité de l'individu, la liberté d'opinion et d'expression, la liberté de la presse, la liberté d'association, de réunion et de manifestation; pour étendre la liberté de conviction, ce qui permettra notamment aux communautés religieuses non musulmanes d'acquérir, de ...[+++]


De grondwetswijzigingen, het nieuwe burgerlijk wetboek, het nieuwe strafwetboek en de hervormingspakketten hebben de bestaande wetgeving gewijzigd om de democratie en de mensenrechten te versterken, het gevangeniswezen te hervormen, de doodstraf af te schaffen, het recht op privacy te waarborgen evenals de onschendbaarheid van de woning, de vrijheid van meningsuiting, de vrijheid van vestiging en verkeer; de veiligheid van de persoon te vergroten; de persvrijheid, de vrijheid van vereniging, van vergadering en van betoging, de vrijheid van overtuiging uit te breiden waardoor de niet-islamitische religieuze gemeenschappen onroerend goed ...[+++]

Les amendements constitutionnels, le nouveau code civil, le nouveau code pénal ainsi que les paquets de réformes ont modifié la législation existante pour renforcer la démocratie et les droits de l'homme, pour réformer le système pénitentiaire, pour abolir la peine capitale, pour garantir davantage le droit à la vie privée, l'inviolabilité du domicile, la liberté de communication, la liberté d'établissement et de circulation; pour accroître la sécurité de l'individu, la liberté d'opinion et d'expression, la liberté de la presse, la liberté d'association, de réunion et de manifestation; pour étendre la liberté de conviction, ce qui permettra notamment aux communautés religieuses non musulmanes d'acquérir, de ...[+++]


Die houdt in dat de kandidaat huurder of een ander lid van zijn gezin geen woning of een perceel bestemd voor woningbouw in volle eigendom of in volledig vruchtgebruik mag bezitten.

Celle-ci implique que le candidat-locataire ou un autre membre de sa famille ne peut avoir la pleine propriété ou l'usufruit d'une habitation ou d'une parcelle destinée à la construction d'une habitation.


Na de datum bedoeld in artikel 6, eerste lid, van dit reglement mag de aanvrager geen enkele andere woning volledig in eigendom of in vruchtgebruik bezitten dan de woning waarvoor de lening is toegestaan.

Postérieurement à la date visée à l'article 6, alinéa 1 du présent règlement, le demandeur ne peut posséder entièrement en propriété ou en usufruit un logement autre que l'immeuble objet du prêt.


4° ingeval de constructie een woning is, mag de eigenaar geen andere woning bezitten.

4° lorsque la construction est une maison d'habitation, le propriétaire ne peut pas avoir d'autre logement.


13.34. In de regionale rekeningen van de sector huishoudens dienen twee kanttekeningen te worden gemaakt met betrekking tot huishoudens die een onderneming zonder rechtspersoonlijkheid, grond en/of een tweede woning in een andere regio bezitten:

13.34. Dans les comptes régionaux des ménages, deux cas de figure méritent un intérêt particulier:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere woning bezitten' ->

Date index: 2022-04-02
w