Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere vragen betreffen materies " (Nederlands → Frans) :

Deze vragen betreffen specifieke lokale materie en dienen dan ook op dit niveau een antwoord te krijgen.

Ces questions concernent une matière spécifique locale et doivent donc obtenir une réponse à ce niveau.


Andere vragen betreffen de bepalingen inzake het bieden van financiële hulp met gebruikmaking van innovatieve financiële instrumenten zoals projectobligaties, die aanvullende investeringen moeten opleveren uit particuliere en openbare bronnen.

Parmi les autres questions encore en suspens figurent les dispositions relatives à l'aide financière passant par le recours à des instruments financiers innovants tels que les emprunts obligatoires, conçus pour attirer des investissements supplémentaires de sources privées et publiques.


De prejudiciële vragen betreffen het feit dat, enerzijds, krachtens artikel 3, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935, wanneer de territoriale bevoegdheid van, met name, de arbeidsrechtbank met zetel in het arrondissement Brussel wordt bepaald door een plaats die zich in een van de gemeenten van het Nederlandse taalgebied bevindt, de gehele rechtspleging in het Nederlands dient te worden gevoerd en, anderzijds, enkel in dat geval de verweerder kan vragen dat de rechtspleging in de andere taal wordt voortgezet (ar ...[+++]

Les questions préjudicielles concernent le fait que, d'une part, en vertu de l'article 3, alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935, lorsque la compétence territoriale, entre autres, du tribunal du travail siégeant dans l'arrondissement de Bruxelles est déterminée par un lieu situé dans une des communes de la région de langue néerlandaise, toute la procédure doit se dérouler en langue néerlandaise et, d'autre part, ce n'est que dans ce cas que le défendeur peut demander de poursuivre la procédure dans l'autre langue (article 4, §§ 1 et 3, de la loi du 15 juin 1935).


2. De twee andere door het geachte lid opgeworpen vragen betreffen blijkbaar niet de federale overheid en moeten bijgevolg ontkennend beantwoord worden.

2. Les deux autres questions soulevées par l'honorable membre ne paraissent pas concerner l'autorité fédérale et appellent dès lors une réponse négative.


De vragen betreffen onderwerpen als de huidige kwaliteit van het drinkwater, de grootste bedreigingen voor drinkwater, de informatiebehoeften van burgers en andere maatregelen die op EU-niveau genomen zouden kunnen worden.

Les questions couvrent des domaines tels que le degré de qualité actuel de l’eau potable, les principales menaces qui pèsent sur elle, les besoins d'information des citoyens et les nouvelles mesures qui pourraient être prises au niveau de l’UE.


Al die vragen vallen onder de bevoegdheid van de Senaat aangezien ze een federale materie betreffen die een invloed heeft op de bevoegdheden van de deelstaten op het vlak van milieu, volksgezondheid, welzijn, milieubeheer en bescherming van het leefmilieu,.

L'ensemble de ces questions relèvent de la compétence du Sénat dans la mesure où elles concernent une matière fédérale qui a une influence sur les compétences des entités fédérées en matière d'environnement, de santé publique, de bien-être, de gestion et de protection de l'environnement, .


Die vragen behoren tot de bevoegdheid van de Senaat omdat ze een federale materie betreffen die een invloed heeft op de bevoegdheden van de deelstaten inzake landbouw, volksgezondheid, milieu, welzijn, .

L'ensemble de ces questions relèvent de la compétence du Sénat dans la mesure où elles concernent une matière fédérale qui a une influence sur les compétences des entités fédérées en matière d'agriculture, de santé publique, d'environnement, de bien-être, .


Het antwoord op de eerste twee prejudiciële vragen, die een andere situatie betreffen dan die van de partijen bij het geschil dat voor het verwijzende rechtscollege hangende is, kan niet nuttig zijn voor de oplossing van dat geschil.

La réponse aux deux premières questions préjudicielles, qui concernent une autre situation que celle des parties au litige pendant devant la juridiction qui interroge la Cour, ne peut être utile à la solution de ce litige.


Alle vragen, die werden gesteld door het geachte lid, betreffen een materie waarvoor de minister van Binnenlandse Zaken bevoegd is.

L'ensemble des questions posées par l'honorable membre concerne une matière relevant de la compétence du ministre de l'Intérieur.


Het lijdt echter geen twijfel dat de antwoorden op deze vragen - en op de vragen die de andere Instellingen betreffen - in hoge mate bepalend zullen zijn voor de kans van slagen die de Unie met haar ambitieuze programma heeft.

Mais il ne fait pas de doute que les réponses données à ces questions - ainsi qu'à celles concernant les autres institutions - détermineront dans une large mesure les chances de réussite pour l'Union dans son programme ambitieux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere vragen betreffen materies' ->

Date index: 2024-06-17
w