Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere schengen-landen gekregen " (Nederlands → Frans) :

Graag had ik van de geachte minister per onderdeel van het Schengen-verdrag zoals asielrecht, controles, SIS, politionele samenwerking, gecontroleerde zendingen een stand van zaken en een gedetailleerde evaluatie over België en ook over de andere Schengen-landen gekregen.

Je saurais gré à l'honorable ministre de bien vouloir me fournir, par secteurs de l'accord de Schengen, tels que le droit d'asile, les contrôles, le SIS, la coopération policière et les envois contrôlés, un état de la question ainsi qu'une évaluation détaillée portant sur la Belgique et les autres pays Schengen.


Op die manier hebben nog veel meer Europese burgers een unieke kans gekregen om kennis te maken met de cultuur van de andere Europese landen.

De la sorte, un nombre élevé d'Européens ont eu l'occasion unique de découvrir et explorer la culture de leurs concitoyens européens.


3. Heeft België van andere Schengen-landen al verzoeken gekregen tot het markeren van informatie op basis van artikel 94.4 en artikel 99.6 van het Schengen-verdrag ?

3. La Belgique a-t-elle déjà reçu, de la part d'autres pays Schengen, des demandes d'indication de renseignements sur la base des articles 94.4 et 99.6 de l'accord de Schengen ?


1. Heeft België van andere Schengen-landen al verzoeken gekregen tot onopvallende controles in ons land ?

1. La Belgique a-t-elle déjà reçu, de la part d'autres pays Schengen, des demandes de surveillance discrète dans notre pays ?


Die gegevensbestanden kunnen verontrustend zijn (de databasis van Eurodac bevat vingerafdrukken van asielzoekers, het « Schengen »-bestand geeft zowat heel onze BNG weer en de gecentraliseerde gegevens van de andere Schengen-landen) worden gecontroleerd door de nationale diensten voor bescherming van privégegegevens en ook door een Europese supervisor.

Ces fichiers, qui peuvent être inquiétants (la base de données Eurodac qui collecte les empreintes digitales des demandeurs d'asile, le fichier « Schengen » qui reproduit quasiment notre BNG et la banque de données centralisée des autres pays de l'espace Schengen), font l'objet d'un monitoring par les autorités nationales de protection des données et par un superviseur européen.


2) Kan u eveneens meedelen wat de belangrijkste redenen zijn waarom inwoners uit andere Schengen-landen langer dan drie maanden in België verblijven ?

2) Quelles sont les principales raisons pour lesquelles des habitants d'autres pays de l'espace Schengen séjournent en Belgique pendant une période de plus de trois mois ?


Het Akkoord van Schengen is op 14 juni 1985 ondertekend door België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland. Deze landen verbonden zich ertoe de controles aan de binnengrenzen geleidelijk af te schaffen en een regeling voor vrij verkeer voor alle burgers van de ondertekenende landen, de andere EU-landen en bepaalde derde landen in te stellen.

En vertu de l'accord de Schengen, signé le 14 juin 1985, la Belgique, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas ont décidé de supprimer progressivement les contrôles à leurs frontières intérieures et d'introduire la liberté de circulation pour les ressortissants des pays signataires, d'autres pays de l'Union européenne (UE) et de certains pays tiers.


Hoewel alleen organisaties uit de 18 deelnemende landen in aanmerking kwamen voor financiering, reikte het effect van bepaalde projecten tot buiten deze geografische grenzen, omdat deelnemende organisaties uit andere landen financiering hadden gekregen uit andere bronnen.

Même si seules les organisations implantées dans les 18 pays participants peuvent bénéficier d'un financement, l'impact de certains projets a dépassé les frontières géographiques, la participation d'organisations d'autres pays ayant été financée sur d'autres ressources.


Beslissingen om dergelijke onderdanen van derde landen tot één lidstaat toe te laten, hebben echter gevolgen voor andere lidstaten (het recht om te reizen binnen het Schengen-gebied, om diensten te verlenen in andere lidstaten, om na het verwerven van de status van langdurig ingezetene naar andere lidstaten te verhuizen; impact van de toelating van werknemers uit derde landen op de arbeidsmarkt van de Unie) en de Europese Unie heeft internationale verplichtingen in verband met bepaalde categorieën economische migranten.

La décision d’admettre ces ressortissants de pays tiers sur le territoire d’un État membre affecte toutefois les autres États membres (droit de voyager au sein de l’espace Schengen, droit de fournir des services dans d’autres États membres, droit de se rendre sur le territoire d’autres États membres une fois acquis le statut de résident de longue durée; impact de l’admission de travailleurs ressortissants de pays tiers sur le marché européen du travail) et l’UE a des obligations internationales liées à certaines catégories de migrants économiques.


Het Akkoord van Schengen is op 14 juni 1985 ondertekend door België, Duitsland, Frankrijk, Luxemburg en Nederland. Deze landen verbonden zich ertoe de controles aan de binnengrenzen geleidelijk af te schaffen en een regeling voor vrij verkeer voor alle burgers van de ondertekenende landen, de andere EU-landen en bepaalde derde landen in te stellen.

En vertu de l'accord de Schengen, signé le 14 juin 1985, la Belgique, l'Allemagne, la France, le Luxembourg et les Pays-Bas ont décidé de supprimer progressivement les contrôles à leurs frontières intérieures et d'introduire la liberté de circulation pour les ressortissants des pays signataires, d'autres pays de l'Union européenne (UE) et de certains pays tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere schengen-landen gekregen' ->

Date index: 2025-05-26
w