Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere mensen heel normaal " (Nederlands → Frans) :

Heel wat mensen kunnen vandaag echter zelf hun IP-adres wijzigen of dat van een derde misbruiken en om het even wie kan met een WIFI-aansluiting downloaden. Informaticagenieën kunnen bijgevolg mechanismen gebruiken die hun IP-adres maskeren, of zelfs onwettige handelingen in de schoenen schuiven van heel andere mensen.

Or, modifier son adresse IP ou usurper celle d'un tiers est aujourd'hui à la portée d'un grand nombre et n'importe qui peut télécharger depuis une connexion WIFI. Dès lors, les génies de l'informatique pourront mettre en place des mécanismes de masquage de leur adresse IP, voire faire attribuer des actes illicites à une personne totalement étrangère.


Bovendien is het heel normaal dat andere regularisaties volgen, aangezien er vanzelfsprekend een discriminatie zal bestaan van hen die later gekomen zijn.

De plus, il est naturel que d'autres régularisations vont suivre parce qu'il y aura une évidente discrimination avec ceux arrivés plus tard.


Terwijl andere mensen denken dat kernenergie een oplossing kan bieden voor de opwarming van de aarde, anderen vertrouwen op wind- of zonne-energie zijn er klimaatdeskundigen die met een heel ander advies op de proppen komen: iedereen zou het dak van zijn huis (en in een volgende fase ook andere objecten) wit moeten schilderen.

Alors que certains pensent que l'énergie nucléaire peut résoudre le problème du réchauffement de la terre et que d'autres font confiance à l'énergie éolienne ou solaire, les spécialistes du climat ont un tout autre avis : tout le monde devrait peindre en blanc le toit de sa maison et, dans une seconde phase, d'autres objets également.


Wanneer die angstige persoon terzelfder tijd heel kwetsbaar is op sociaal vlak en in zijn omgeving weinig sociale status percipieert — wanneer hij er denkbeeldig als de mindere uitkomt als hij zich vergelijkt met andere mensen, bijvoorbeeld met leeftijdsgenoten — kan dat het risicoprofiel zijn waarin anorexia nervosa een voedingsbodem kan vinden.

Lorsque la personne anxieuse est en même temps très vulnérable sur le plan social et qu'elle ne perçoit pas une grande reconnaissance sociale dans son entourage — lorsqu'elle s'imagine moindre que d'autres personnes auxquelles elle se compare, par exemple dans son groupe d'âge — l'anorexie mentale peut trouver là un terrain propice.


Bijgevolg kan het lid zich niet goed vinden in de redenering die aan artikel 234 ten grondslag ligt, temeer daar het systeem de loopbaan van andere mensen met soms heel wat meer verdiensten dreigt te blokkeren.

Par conséquent, le membre n'est pas très en faveur du raisonnement qui se trouve derrière l'article 234, d'autant que ce système risque de bloquer la carrière d'autres personnes qui parfois ont des mérites bien plus élevés.


Niet enkel omwille van regelingen als SWT, die u ook onlangs hebt hervormd, niet enkel omwille van het feit dat heel vele mensen in zware of belastende beroepen de 65 gewoon niet op een gezonde manier halen, maar ook omdat oudere werknemers in veel gevallen gewoon niet meer aan een job geraken. De cijfers die UNIA onlangs nog eens publiceerde in de campagne #gelijkinBelgië, cijfers uit de diversiteitsbarometer, geven het duidelijk aan: "De kans dat een 47- of een 53-jarige niet uitgenodigd wordt voor een eerste gesprek, terwijl de andere ...[+++]

Comme l'indiquent clairement les chiffres récemment publiés par UNIA dans le cadre de la campagne #ÉgauxEnBelgique - chiffres issus du baromètre de la diversité -, "Pour un candidat de 47 ans ou de 53 ans, la probabilité de ne pas être invité à un premier entretien alors que l'autre candidat est invité est de 7 à 8 points de pourcentage plus élevée que pour les candidats de 35 ans.


Voor deze mensen lopen de remgelden voor geneesmiddelen hoog op daar ze vaak ook heel wat andere kosten inzake geneesmiddelen en gezondheidszorg hebben.

Ces personnes sont confrontées à des tickets modérateurs très élevés pour les médicaments puisqu'elles supportent souvent de nombreux autres coûts en matière de médicaments et de soins de santé.


Daarom begrijp ik die koersafwijking ook niet die sommige mensen heel normaal lijken te vinden.

Donc, je ne comprends pas cette dérive que certains semblent trouver normale.


Als het gaat om de rechten van mensen met een handicap in het vliegverkeer, worden de kosten verdeeld over iedereen, wat ook heel normaal is.

Dans le cas des droits des personnes avec un handicap dans le transport aérien, les coûts sont répartis sur tout le monde, ce qui n'est que normal.


Europa moet gewend raken aan levenslang leren als een heel normaal verschijnsel en een integraal onderdeel van het werkzame leven; anders zal de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen wishful thinking blijven.

L’Europe doit se faire à l’idée que l’apprentissage tout au long de la vie est un phénomène quotidien et qu’il fait partie intégrante de la vie active, faute de quoi la concrétisation des objectifs de Lisbonne ne sera qu’illusoire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere mensen heel normaal' ->

Date index: 2021-05-07
w