Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere europese landen gaan helaas organen " (Nederlands → Frans) :

In andere Europese landen gaan helaas organen verloren, niet omdat familieleden geen toestemming voor transplantatie zouden willen geven, of omdat de betrokkenen geen donorcodicil heeft of zelfs bezwaar tegen transplantatie heeft gemaakt – nee, de meeste organen gaan in Europa domweg daardoor verloren dat artsen niet genoeg tijd hebben om zich met het onderwerp bezig te houden.

Dans d’autres pays européens, malheureusement, des organes sont gaspillés, non pas en raison du refus des familles de consentir à un prélèvement, du fait que la victime n’aurait pas disposé de carte de donneur ou aurait expressément exprimé son refus de donner, mais, pour la plupart des organes gaspillés en Europe, simplement parce que les médecins n’ont pas le temps de s’en préoccuper.


Het gaat niet op dat bepaalde Europese landen voorstander zijn van een ware « Europese ruimte » en andere Europese landen wel als schuilplaats gaan fungeren voor personen die terroristische daden hebben gepleegd.

Il ne faudrait pas, par exemple, que certains pays européens soient partisans d'un véritable « espace européen » et que d'autres soient un refuge pour des personnes qui ont commis des actes de terrorisme.


Wij willen naar 0,7 % gaan in België, of misschien zelfs meer, maar dan wel mits een inspanning van andere Europese landen.

En Belgique, nous voulons atteindre les 0,7 % et même peut-être les dépasser, mais à condition que d'autres pays européens fassent également un effort.


Het is onze plicht om alle medemensen te helpen; dit moet echter gekoppeld worden aan de verplichting van de bewuste landen om al degenen die naar Lampedusa zijn gekomen terug te nemen evenals allen die in de toekomst naar andere Europese landen zullen komen, want hoe meer de druk toeneemt, des te meer zullen deze mensen ook naar andere landen gaan ...[+++]

Il est de notre devoir d’aider tous nos semblables; toutefois, cette aide doit être liée à une obligation de la part de ces pays de reprendre tous ceux qui sont arrivés à Lampedusa et tous ceux qui arriveront dans un avenir plus ou moins proche dans d’autres pays européens, car plus forte est la pression, et plus il y aura de gens qui arriveront dans d’autres pays.


Ik verneem ook dat morgen de Duitse regering aan tafel wil gaan met de andere Europese landen om na te gaan hoe de staatssteun gecoördineerd kan worden.

J’ai également appris que demain, le gouvernement allemand se réunira avec les autres pays européens afin de discuter de la coordination de l’aide d’État.


Op de uitwisseling van scholieren, studenten en leerlingen in opleiding die naar andere Europese landen gaan om hun eigen vaardigheden te ontwikkelen, om in een Europese omgeving te kunnen werken en om straks concurrerend te kunnen zijn?

Qu’en est-il des échanges d’élèves, d’étudiants et de stagiaires, qui se rendent dans d’autres pays européens dans le but de développer leurs propres compétences, de travailler dans un environnement européen et de se doter d’un profil intéressant pour les années à venir?


17. is ingenomen met de impactbeoordeling van het jaarlijkse programma van de VN en het besluit na begin 2004 in Brussel een VN-regionaal informatiecentrum voor West-Europa te openen; constateert dat dit centrum zijn activiteiten voornamelijk zal richten op de informatieverstrekking aan burgers van de EU-lidstaten en andere Europese landen; verzoekt dit centrum om in zijn jaarlijkse activiteitenprogramma ook informatieacties op te nemen over de betrekkingen tussen de EU en de VN; verzoekt de Commissie om - zo mogelijk gezamenlijk met dit centrum - een informatieinitiatief ...[+++]

17. se félicite de l'étude d'impact du Programme annuel des Nations unies et de la décision d'ouvrir à Bruxelles, au début de l'année 2004, un Centre régional d'information des Nations unies pour l'Europe occidentale; note à cet égard que ce Centre aura principalement une mission d'information à l'intention des citoyens des États membres de l'UE et d'autres pays européens; invite l'ONU à inclure également dans son Programme annuel d'activité des actions d'information sur les relations entre l'Union européenne et les Nations unies; invite la Com ...[+++]


In tegenstelling tot andere Europese landen heeft België helaas geen goed kadaster.

Contrairement aux autres pays européens, la Belgique n'a malheureusement pas de bon cadastre.


Ik zal mijn diensten vragen goed na te gaan welke voorzorgsmaatregelen moeten worden genomen om te voorkomen dat de toegekende fiscale voordelen leiden tot belastingontwijking of misbruiken, en daarvoor desnoods te rade te gaan bij de wetgevingen van de andere Europese landen.

Je l'inviterai à cerner les précautions à prendre pour éviter que les avantages fiscaux qui seraient concédés ne favorisent les fuites ou les abus, en s'inspirant au besoin des législations d'autres pays européens.


De Syriëstrijders gaan immers via Turkije en andere Europese landen.

Les personnes qui partent combattre en Syrie passent en effet par la Turquie et d'autres pays européens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere europese landen gaan helaas organen' ->

Date index: 2022-09-30
w