Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere erkende adoptie-instellingen " (Nederlands → Frans) :

" De adoptie-instelling die erkend wordt voor de adoptie van kinderen met een handicap werkt met de andere erkende adoptie-instellingen, op hun aanvraag, om haar deskundigheid ter beschikking te stellen, ofwel voor het onderzoek van een voorstel van een kind, ofwel voor de specifieke voorbereiding van de kandidaat-adoptanten voor de adoptie van kinderen met een handicap" .

" L'organisme d'adoption agréé pour l'adoption d'enfants porteurs de handicap travaille en collaboration avec les autres organismes d'adoption agréés, à leur demande, pour apporter son expertise soit pour l'examen d'une proposition d'enfant, soit pour la préparation spécifique des candidats adoptants à l'adoption d'enfants porteurs de handicap" .


In de praktijk blijkt uit de ervaring van de erkende adoptie-instellingen van de Franse Gemeenschap dat « wanneer men er na een aantal jaren in slaagt de moeders terug te vinden, ze in een eerste reactie elk contact weigeren.

En pratique, l'expérience des organismes agréés d'adoption de la Communauté française montre que « lorsqu'on parvient à retrouver les mères après un certain nombre d'années, leur première réaction est de refuser tout contact.


In de praktijk blijkt uit de ervaring van de erkende adoptie-instellingen van de Franse Gemeenschap dat « wanneer men er na een aantal jaren in slaagt de moeders terug te vinden, ze in een eerste reactie elk contact weigeren.

En pratique, l'expérience des organismes agréés d'adoption de la Communauté française montre que « lorsqu'on parvient à retrouver les mères après un certain nombre d'années, leur première réaction est de refuser tout contact.


Deze wetgeving heeft in het adoptierecht bovendien bepaalde waarborgen ingevoerd zoals een voorafgaande beoordeling door de rechter van de bekwaamheid en de geschiktheid van de toekomstige ouders en de voorwaarde dat deze personen een aangepaste voorbereiding volgen die door de gemeenschappen en de erkende adoptie-instellingen wordt georganiseerd.

Elle a introduit par ailleurs dans le droit de l'adoption certaines garanties comme une évaluation préalable par le juge de la qualification et de l'aptitude des futurs parents et la condition que ces personnes suivent une préparation appropriée, organisée par les communautés et les organismes d'adoption agréés.


« De Koning verwittigt al de in België erkende adoptie-instellingen van deze mogelijkheid ten minste drie maanden vóór de inwerkingtreding van deze wet op een door de Koning te bepalen wijze en ten laatste vóór een door de Koning te bepalen datum».

« Le Roi informe de cette possibilité tous les organismes d'adoption agréés en Belgique, au moins trois mois avant l'entrée en vigueur de la présente loi, selon des modalités à fixer par Lui et au plus tard avant une date à fixer par Lui».


Art. 69. Tussen de artikelen 47 en 48 van hetzelfde decreet, op het begin van hoofdstuk 4, wordt een subdivisie " Afdeling 1.- Door de erkende adoptie-instellingen " ingevoegd.

Art. 69. Une subdivision " Section 1. - Par les organismes d'adoption agréés " , est insérée entre les articles 47 et 48 du même décret, en début de CHAPITRE 4.


7° een samenwerkingsplan ontwikkelen met andere erkende museale instellingen of musea ».

7° développer un plan de collaboration avec d'autres institutions muséales ou musées reconnus »;


De tweede prejudiciële vraag heeft betrekking op de eventuele schending van artikel 5, § 1, II, 6°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen door de in het geding zijnde bepaling, in zoverre laatstgenoemde bepaalt, enerzijds, dat de erkende adoptie-instellingen moeten overgaan tot een « medisch-sociaal-psychologisch » onderzoek van de kandidaat-adoptanten en van het kind, en, anderzijds, dat de Franse Gemeenschapsregering gemachtigd is tot het bepalen van andere erkenningsvoorwaarden dan die welke zijn ...[+++]

La seconde question préjudicielle porte sur la violation éventuelle de l'article 5, § 1, II, 6°, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles par la disposition en cause, en ce que celle-ci prévoit, d'une part, que les organismes d'adoption agréés doivent procéder à une étude « médico-socio-psychologique » des candidats adoptants et de l'enfant, et, d'autre part, que le Gouvernement de la Communauté française est autorisé à fixer d'autres conditions d'agrément que celles qu'elle établit.


Wanneer de beslissing gunstig is, stelt de adoptie-instelling een overeenkomst op met de kandidaat-adoptanten, waarin de wederzijdse rechten en plichten nader worden bepaald volgens het schema als bijlage IV. Het dossier kan naar een andere erkende adoptie-instelling gestuurd worden of doorgestuurd naar het bestur voor hulpverlening aan de jeugd, mits schriftelijke toestemming van de kandidaten of op hun schriftelijk verzoek.

Lorsque la décision est favorable, l'organisme d'adoption établit avec les candidats adoptants une convention spécifiant les droits et obligations réciproques selon le schéma constituant l'annexe IV. Le dossier peut être transmis à un autre organisme d'adoption agréé ou est transmis à l'administration de l'aide à la jeunesse, avec l'accord écrit des candidats ou à leur demande écrite.


" De Koning verwittigt al de in België erkende adoptie-instellingen van deze mogelijkheid ten minste drie maanden voor de inwerkingtreding van deze wet op een door de Koning te bepalen wijze en ten laatste voor een door de Koning te bepalen datum" .

« Le Roi informe de cette possibilité tous les organismes d'adoption agréés en Belgique, au moins trois mois avant l'entrée en vigueur de la présente loi, selon des modalités à fixer par Lui et au plus tard avant une date à fixer par Lui».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere erkende adoptie-instellingen' ->

Date index: 2023-12-27
w