Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere appartementsgebouwen is dit echter veel moeilijker " (Nederlands → Frans) :

Voor andere appartementsgebouwen is dit echter veel moeilijker uit te maken, maar vaak kan men echter wel goed de particulier gemene delen aanwijzen.

En revanche, c'est nettement plus difficile dans d'autres immeubles à appartements, mais on parvient quand même souvent à bien identifier les parties communes particulières.


Door de invoering van TBL1+ en ETCS kan de veiligheid van het treinverkeer gevoelig worden verbeterd. Persoonsongevallen zijn echter veel moeilijker te voorkomen.

Si l'installation de la TBL1+ et de l'ETCS permettent d'améliorer dans une large mesure la sécurité du trafic ferroviaire, les accidents de personnes sont en revanche beaucoup plus difficiles à éviter.


Het zal voor de detailhandelaars echter veel moeilijker zijn om hun onderaannemers te vragen de betrokken criteria na te leven.

Or, il sera beaucoup plus difficile aux détaillants de demander à leurs sous-traitants de respecter les critères en question.


Het wordt echter veel moeilijker als er sprake is van het publieke domein omdat er allerlei bezwaren aanbracht kunnen worden tegen het gebruik van camera's (kostprijs, efficiëntie, ...).

Toutefois, les choses se compliquent considérablement lorsqu'il s'agit du domaine public, en ce sens que l'utilisation de caméras peut se heurter à toutes sortes d'objections (le coût, l'efficacité, et c.).


Het is echter veel moeilijker diezelfde regel toe te passen op een huwelijk tussen personen die niet dezelfde nationaliteit hebben en de desbetreffende wetten zogeheten « bilaterale » beletsels bevatten.

En revanche, la même règle fait difficulté lorsqu'il s'agit de l'appliquer à des mariages unissant des personnes qui n'ont pas la même nationalité et que les lois en cause établissent des empêchements dits « bilatéraux ».


Het zal voor de detailhandelaars echter veel moeilijker zijn om hun onderaannemers te vragen de betrokken criteria na te leven.

Or, il sera beaucoup plus difficile aux détaillants de demander à leurs sous-traitants de respecter les critères en question.


Dit handelt echter over personen die hun aanvraag hebben ingediend, maar het is veel moeilijker om na te gaan hoeveel mensen zonder wettig verblijf naar ons land komen louter om medische redenen.

Toutefois, ces chiffres tiennent seulement compte des personnes qui ont introduit une demande. Il est nettement plus difficile de recenser le nombre de personnes dépourvues de titre de séjour légal qui viennent en Belgique pour des raisons purement médicales.


Als deze correctie uitblijft, dan wordt het veel moeilijker om een economische ontwikkeling in Limburg te realiseren die de kloof met de andere provincies dicht.

Sans cette correction, il lui sera bien plus difficile de se développer économiquement et de réduire l'écart qui le sépare des autres provinces.


Het is echter moeilijk om er een specifiek prevalentiecijfer op te plakken, gezien er heel weinig onderzoek beschikbaar is, en omdat het onderzoek telkens een andere methodologie en een andere bevolkingsgroep viseert.

Il est toutefois difficile de donner un chiffre de prévalence spécifique, parce que nous disposons de très peu d'études à ce propos et que ces études utilisent à chaque fois une méthodologie différente et visent des groupes de population différents.


Een ander probleem is dat veel mensen de ziekenhuisfactuur nog steeds te moeilijk vinden of dat ze misnoegd zijn over bepaalde supplementen of over de verstrekte zorg.

Un autre problème réside dans le fait que de nombreuses personnes trouvent leur facture d'hôpital trop compliquée, n'acceptent pas certains suppléments qui leur sont facturés ou sont mécontents des soins qui leur ont été prodigués.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere appartementsgebouwen is dit echter veel moeilijker' ->

Date index: 2025-02-04
w