Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere amendementen verwerpen » (Néerlandais → Français) :

Volgt men de jurisprudentie van de Raad van State betreffende de «gemengde ontwerpen», dan rest de Senaat niets anders dan systematisch de bepalingen «artikel 78» te evoceren en kan hij vervolgens enkel en alleen de amendementen die daarop betrekking hebben, goedkeuren of verwerpen.

Si l'on suit la jurisprudence du Conseil d'Etat en matière de projets «mixtes», on se trouve face à l'obligation, en vertu de l'article 76, alinéa 1 , d'évoquer systématiquement les dispositions «article 78» et d'adopter ou de rejeter des amendements les concernant.


Volgt men de jurisprudentie van de Raad van State betreffende de «gemengde ontwerpen», dan rest de Senaat niets anders dan systematisch de bepalingen «artikel 78» te evoceren en kan hij vervolgens enkel en alleen de amendementen die daarop betrekking hebben, goedkeuren of verwerpen.

Si l'on suit la jurisprudence du Conseil d'Etat en matière de projets «mixtes», on se trouve face à l'obligation, en vertu de l'article 76, alinéa 1 , d'évoquer systématiquement les dispositions «article 78» et d'adopter ou de rejeter des amendements les concernant.


Hoewel de Commissie amendement 1 gedeeltelijk en amendement 7 en 27 in beginsel kan aanvaarden, moeten we de andere amendementen formeel verwerpen.

Si la Commission peut accepter partiellement l’amendement 1 et accepter en principe les amendements 7 et 27, nous nous voyons dans l’obligation de rejeter formellement les autres amendements.


De Commissie is bereid het compromispakket te aanvaarden zoals dit is overeengekomen met de rapporteur en de schaduwrapporteurs, maar zal alle andere amendementen verwerpen.

La Commission est disposée à accepter le paquet de compromis tel que convenu avec le rapporteur et les rapporteurs fictifs, mais rejettera tous les autres amendements.


Met uitzondering van mijn eigen amendement 16, zou ik u willen verzoeken alle andere amendementen te verwerpen.

À l’exception de mon propre amendement 16, je ne préconise le soutien à aucun autre amendement.


In een staaltje van minachting voor de wil van het Franse en Nederlandse volk en die van andere volken, die niet in staat zijn gesteld om dezelfde mening te uiten, hebben de dominante krachten in het Parlement een akkoord over de Grondwet en hun eigen steun voor de Europese Grondwet erdoor gedrukt, door amendementen te verwerpen en druk uit te oefenen - met gebruik van Gemeenschapsgeld - om de landen die het Verdrag hebben afgewezen dat Verdrag alsnog te laten ratificeren tegen de tijd van de volgende parlementsverkiezingen in juni 20 ...[+++]

Par pur mépris de la volonté exprimée par les électeurs français et néerlandais, de même que par d’autres qui n’ont pas eu le droit d’exprimer la même opinion, les forces dominantes du Parlement ont imposé un accord constitutionnel ainsi que leur propre soutien à une Constitution pour l’Europe en rejetant les amendements et en insistant - en utilisant les fonds communautaires - pour que les pays qui ont rejeté le traité le ratifient d’ici aux prochaines élections européennes de juin 2009.


De amendementen die wij verwerpen, verwerpen wij vooral omdat er enerzijds wegens de financiële situatie prioriteiten moeten worden gesteld en anderzijds bij de onder de subsidiariteit vallende vraagstukken niet getornd mag worden aan de bevoegdheden van de lidstaten. Daar komt bij dat wij geen dingen willen doen die reeds onder andere communautaire beleidsvormen en activiteiten vallen.

Je vous rappelle bien sûr que bon nombre d’entre eux sont acceptés, mais que ceux qui sont rejetés le sont pour l’essentiel en raison, d’une part, de certaines priorités dans le cadre de la situation financière et, d’autre part, de questions de subsidiarité, à savoir que nous ne tenons pas à nous ingérer dans les compétences des États membres ni, bien entendu, à empiéter sur des actions déjà couvertes par d’autres politiques et actions communautaires.


Als de Vlaamse partijen de amendementen die we opnieuw hebben ingediend en die niets anders zijn dan de vertaling van het wetsvoorstel dat in oktober 2004 in de Kamer is ingediend, verwerpen, dan hebben ze een probleem met hun politieke geloofwaardigheid en moeten ze over enkele maanden niet met grote Vlaamse trom naar de verkiezingen gaan.

Si les partis flamands rejettent les amendements que nous avons redéposés et qui ne sont rien d'autre que la traduction de la proposition de loi introduite à la Chambre en 2004, alors ils auront un problème de crédit politique et ils ne devront pas se présenter dans quelques mois aux élections en battant la grosse caisse flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere amendementen verwerpen' ->

Date index: 2024-06-26
w