Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "andere actoren uit de samenleving een waardevolle bijdrage vormt " (Nederlands → Frans) :

6. beklemtoont dat het Parlement groot belang hecht aan de mensenrechtendialoog tussen Europa en China en het daaraan gekoppelde rechtenseminar; is van mening dat de vertegenwoordiging van NGO's en andere actoren uit de samenleving een waardevolle bijdrage vormt voor alle partijen die betrokken zijn bij de dialoog tussen de EU en China over politiek en mensenrechten en dan ook dient te worden aangemoedigd;

6. relève l'intérêt qu'il accorde au dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme et au séminaire juridique qui s'y rapporte; estime que la représentation des ONG et d'autres acteurs de la société civile est une ressource précieuse pour toutes les parties prenantes au dialogue UE-Chine relatif à la politique et aux droits de l'homme et devrait donc être encouragée;


B. overwegende dat de participatie van de burgers aan het besluitvormingsproces een essentieel onderdeel vormt van het democratisch bestuur en dat goed georganiseerde openbare raadplegingen belangrijke instrumenten zijn om de burger en andere actoren in de samenleving ten volle deel te laten nemen aan dit proces en het EU-beleid voor transparantie te bevorderen; overwegende dat tot op hede ...[+++]

B. considérant que la participation des citoyens au processus décisionnel est un élément essentiel de la gouvernance démocratique et que les consultations publiques bien conçues sont des outils importants afin de permettre aux citoyens et aux autres acteurs de la société de participer pleinement à ce processus et de faire avancer la politique de l'Union européenne en matière de transparence; considérant qu'à ce jour, le potentiel des consultations publiques à combler le manque de communication et d'information ...[+++]


1. onderstreept dat de economische en financiële crisis een bedreiging vormt voor alle mensenrechten, inclusief de burger- en politieke rechten; onderstreept met name dat de crisis nadelige effecten heeft gehad op de toegang tot voedsel, gezondheidszorg en onderwijs voor de meest kwetsbare groepen in de samenleving, zowel in steden, als op het platteland, en ertoe heeft geleid dat het armoedeprobleem wereldwijd dramatisch verergerd is; herinnert eraan dat regeringen de plicht hebben ervoor te zorgen dat de economische, sociale en cu ...[+++]

1. souligne que la crise économique et financière menace l'ensemble des droits de l'homme, y compris les droits civils et politiques; insiste en particulier sur le fait qu'elle a eu des effets néfastes sur l'accès à la nourriture, aux soins de santé et à l'enseignement pour les catégories les plus vulnérables de la société, tant dans les zones urbaines que rurales, et qu'elle a entraîné une augmentation spectaculaire du niveau de pauvreté dans le monde; rappelle qu'il est du devoir des gouvernements de garantir le respect des droits économiques, sociaux et culturels, d'assurer une protection contre les abus commis, par exemple, par des ...[+++]


- is ook de bijdrage van niet-gouvernementele organisaties en andere actoren van de civiele samenleving in de strijd tegen racisme, rassendiscriminatie, vreemdelingenhaat en aanverwante onverdraagzaamheid van groot belang.

- La contribution des organisations non gouvernementales et d'autres acteurs de la société civile à la lutte contre le racisme, la discrimination raciale, la xénophobie et l'intolérance qui y est associée est de même très importante.


In de resolutie wordt gewezen op de belangrijke bijdrage van sociale dialoog en partnerschap tussen de diverse actoren (bijvoorbeeld Commissie, lidstaten, sociale partners en andere organisaties van de civiele samenleving) voor het bereiken van de doelstellingen van het sociale integrati ...[+++]

Dans sa résolution, le Conseil souligne la contribution importante du dialogue social et du partenariat entre les différents acteurs (par exemple la Commission, les États membres, les partenaires sociaux et d'autres organisations de la société civile) à la réalisation des objectifs du processus d'inclusion sociale.


Tot de bevordering van eerbied, verdraagzaamheid en solidariteit jegens personen of groepen van een andere etnische of culturele herkomst of met een andere geloofsovertuiging kan door de onderwijsstelsels een waardevolle bijdrage worden geleverd door maatregelen zoals : - het gebruik van didactisch materiaal (handboeken, teksten, audiovisuele middelen, enz.) waaruit de culturele diversiteit van de Europese samenleving ...[+++]

Les systèmes éducatifs peuvent contribuer utilement à favoriser le respect, la tolérance et la solidarité envers des personnes et des communautés ayant une origine ethnique, culturelle et des croyances religieuses différentes grâce à des mesures telles que celles indiquées ci-après : - l'utilisation d'un matériel didactique (manuels, textes, documents audiovisuels, etc.) qui reflète la diversité culturelle de la société européenne ; - des actions spécifiques d'intégration destinées aux élèves et aux étudiants qui, en raison de leur situation sociale, peuvent subir des influences racistes et/ou xénophobes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere actoren uit de samenleving een waardevolle bijdrage vormt' ->

Date index: 2024-06-07
w