Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenleving een waardevolle bijdrage " (Nederlands → Frans) :

Dit stelt de huisartsen in staat om hun activiteiten buiten de klassieke eerstelijnspraktijk voort te zetten, daar deze een waardevolle bijdrage betekenen voor onze gezondheidszorg.

Cela permet aux médecins généralistes de poursuivre leurs activités en dehors de la pratique classique de première ligne, celles-ci apportant une contribution précieuse à nos soins de santé.


Ook zij kennen armoede — SVO-EHSAL, Brussel en Lannoo, Tielt, 2003) kende een ruime weerklank en leverde een waardevolle bijdrage in het uit de taboesfeer halen van de problematiek van armoede bij zelfstandigen.

Ook zij kennen armoede — SVO-EHSAL, Bruxelles et Lannoo, Tielt, 2003) a suscité de larges échos et a contribué notablement à lever le tabou sur la pauvreté chez les travailleurs indépendants.


Ook zij kennen armoede, SVO-EHSAL, Brussel en Lannoo, Tielt, 2003) kende een ruime weerklank en leverde een waardevolle bijdrage in het uit de taboesfeer halen van de problematiek van armoede bij zelfstandigen.

Ook zij kennen armoede, SVO-EHSAL, Bruxelles et Lannoo, Tielt, 2003) a suscité de larges échos et a contribué notablement à lever le tabou sur la pauvreté chez les travailleurs indépendants.


Het betreft inderdaad een waardevolle bijdrage betreffende het thema van de “sociale bescherming”.

Il s'agit en effet d'une précieuse contribution au thème de la « protection sociale ».


Ook zij kennen armoede, SVO-EHSAL, Brussel en Lannoo, Tielt, 2003) kende een ruime weerklank en leverde een waardevolle bijdrage in het uit de taboesfeer halen van de problematiek van armoede bij zelfstandigen.

Ook zij kennen armoede — SVO-EHSAL, Bruxelles et Lannoo, Tielt, 2003) a suscité de larges échos et contribué notablement à lever le tabou sur la pauvreté chez les travailleurs indépendants.


Dit zal het startpunt vormen van het Europees Semester in 2014. Dit rapport zal ook dienen als basis voor overleg tussen nationale en Europese parlementsleden die een waardevolle bijdrage zal opleveren voor de Europese Lentetop in 2014.

Ce rapport sera le point de départ du Semestre européen en 2014 et servira aussi de base de concertation entre les parlementaires nationaux et européens, dans la perspective du Sommet européen au printemps 2014.


De strijd tegen het terrorisme vergt immers heel wat materiële en personele middelen, zowel op eigen bodem als op de operatietonelen in het buitenland waar we ingrijpen om degenen die onze levenswijze en samenleving willen kapotmaken, te vernietigen. In die context is het personeelsbestand van Defensie dus een belangrijke en waardevolle hulpbron.

La lutte contre le terrorisme nécessite en effet des moyens matériels et humains importants dont il faut pouvoir disposer sur le territoire national comme sur les théâtres d'opérations extérieures où nous intervenons pour détruire ceux qui veulent voir nos modes de vie et nos sociétés disparaître.


6. beklemtoont dat het Parlement groot belang hecht aan de mensenrechtendialoog tussen Europa en China en het daaraan gekoppelde rechtenseminar; is van mening dat de vertegenwoordiging van NGO's en andere actoren uit de samenleving een waardevolle bijdrage vormt voor alle partijen die betrokken zijn bij de dialoog tussen de EU en China over politiek en mensenrechten en dan ook dient te worden aangemoedigd;

6. relève l'intérêt qu'il accorde au dialogue UE-Chine relatif aux droits de l'homme et au séminaire juridique qui s'y rapporte; estime que la représentation des ONG et d'autres acteurs de la société civile est une ressource précieuse pour toutes les parties prenantes au dialogue UE-Chine relatif à la politique et aux droits de l'homme et devrait donc être encouragée;


D. overwegende dat het tegengaan van de plattelandsontvolking, het scheppen van arbeidsplaatsen en een breed scala aan economische activiteiten in achterstandsregio's alsook de bijdrage aan de ruimtelijke ordening en het behoud van het milieu, het landschap en het culturele erfgoed een waardevolle bijdrage van de landbouw aan de samenleving vormen, en dat de samenleving dit dient te belonen,

D. considérant que le maintien de la population rurale, la création d'emplois et d'un large éventail d'activités économiques dans des zones défavorisées ainsi que leur contribution à l'aménagement du territoire, la sauvegarde de l'environnement, du paysage et du patrimoine culturel constituent autant de biens publics que l'agriculture apporte à la société dans son ensemble et pour lesquels elle doit être rémunérée par la société,


D. overwegende dat het tegengaan van de plattelandsontvolking, het scheppen van arbeidsplaatsen en een breed scala aan economische activiteiten in achterstandsregio's alsook de bijdrage aan de ruimtelijke ordening en het behoud van het milieu, het landschap en het culturele erfgoed een waardevolle bijdrage van de landbouw aan de samenleving vormen, en dat de samenleving dit dient te belonen,

D. considérant que le maintien de la population rurale, la création d'emplois et d'un large éventail d'activités économiques dans des zones défavorisées ainsi que leur contribution à l'aménagement du territoire, la sauvegarde de l'environnement, du paysage et du patrimoine culturel constituent autant de biens publics que l'agriculture apporte à la société dans son ensemble et pour lesquels elle doit être rémunérée par la société,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenleving een waardevolle bijdrage' ->

Date index: 2021-09-16
w