Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ander nabij gelegen centrum minstens acht " (Nederlands → Frans) :

Artikel 1. In artikel 6, § 1, eerste lid van het decreet van 14 juni 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd, worden de woorden " indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum minstens twaalf kinderen tellen tussen vijf en twaalf jaar oud" vervangen door de woorden " indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum minstens acht kinderen tellen tussen vijf en twaalf jaar oud" .

Article 1. A l'article 6, § 1, alinéa 1 du décret du 14 juin 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, les mots " si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins douze enfants âgés de 5 à 12 ans" sont remplacés par les mots " si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins huit enfants âgés de 5 à 12 ans" .


Art. 3. In artikel 6, § 2, eerste lid van hetzelfde decreet, worden de woorden " indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum minstens twaalf minderjarigen tellen tussen twaalf en achttien jaar oud" vervangen door de woorden " indien dit centrum en/of een ander nabij ...[+++]egen centrum minstens twaalf minderjarigen tellen tussen twaalf en achttien jaar oud" .

Art. 3. A l'article 6, § 2, alinéa 1 du même décret, les mots " si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins douze mineurs âgés de 12 à 18 ans" sont remplacés par les mots " si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins dix mineurs âgés de 12 à 18 ans" .


- de Commissie is het door het College van Walhain voorgestelde alternatieve traject, dat de afrit 10 van de E411 via de N243 met de N243a verbindt, gunstig gezind omdat het de mogelijkheid biedt de langs de « chaussée de Huy » gelegen huizen van Chaumont, die van Libersart, gelegen nabij de tumuli, en die van Nil te ontwijken; omdat dat traject het verkeer van zware vrachtwagens zal voorkomen in het centrum van Chaumont-Gistoux; ...[+++]

- la Commission est favorable à l'itinéraire alternatif proposé par le Collège de Walhain reliant la sortie 10 de l'E411 via la N243 et la N243a parce qu'il permet d'éviter les habitations de Chaumont situées le long de la chaussée de Huy, celles de Libersart, situées près des tumuli et celles de Nil; parce que cet itinéraire permettra d'éviter le trafic du charroi lourd dans le centre de Chaumont-Gistoux; parce que le nombre de mouvements de camions ne sera pas augmenté; parce que cet itinéraire permet d'éviter l'utilisation de moins d'investissements et de modifications au réseau de circulation existant; parce qu'enfin, la superfic ...[+++]


Toelatingsvoorwaarden : (m/v) Genieten van zijn burgerlijke en politieke rechten en een onberispelijk gedrag hebben Voldoen aan een van de twee volgende voorwaarden : 1. Sinds minstens 4 jaar een functie van de graad A5 (of van een gelijkwaardige graad in een andere openbare bestuur) uitoefenen of sinds minstens 4 jaar van de weddeschaal A5 genieten; sinds minstens 4 jaar een leidinggevende functie uitoefenen; gedurende minstens 3 jaar in een dienst of een departement beheer van de human resources gewerkt hebben 2. Houder zijn van een ...[+++]

Conditions d'accès : (h/f) Jouir de ses droits civils et politiques et être de conduite irréprochable Etre dans une des deux conditions suivantes : 1. Exercer depuis au moins 4 années une fonction de grade A5 (ou d'un grade équivalent dans une autre administration publique), ou bénéficier depuis au moins 4 ans de l'échelle de traitement A5 ; exercer une fonction managériale depuis 4 ans au minimum dans une autre commune de la Région de Bruxelles-Capitale ; avoir travaillé au moins 3 années au sein d'un service ou d'un département de gestion des ressources humaines. 2. Détenir un master reconnu par une des Communauté ...[+++]


Verdere aanvragen om Europees consortium voor een onderzoeksinfrastructuur te worden, worden in de nabije toekomst verwacht van minstens acht andere onderzoeksinfrastructuren die in het ESFRI-stappenplan worden genoemd.

D'autres demandes de statut de consortium pour une infrastructure européenne de recherche sont attendues dans un avenir proche de la part d'au moins huit autres infrastructures de recherche figurant sur la feuille de route de l'ESFRI.


- de Commissie is het door het College van Walhain voorgestelde alternatieve traject, dat de afrit 10 van de E411 via de N243 met de N243a verbindt, gunstig gezind omdat het de mogelijkheid biedt de langs de « chaussée de Huy » gelegen huizen van Chaumont, die van Libersart, gelegen nabij de tumuli, en die van Nil te ontwijken; omdat dat traject het verkeer van zware vrachtwagens zal voorkomen in het centrum van Chaumont-Gistoux; ...[+++]

- La Commission est favorable à l'itinéraire alternatif proposé par le Collège de Walhain reliant la sortie 10 de la E411 via la N243 et la N243a parce qu'il permet d'éviter les habitations de Chaumont situées le long de la chaussée de Huy, celles de Libersart, situées près des tumuli et celles de Nil; parce que cet itinéraire permettra d'éviter le trafic du charroi lourd dans le centre de Chaumont-Gistoux; parce que le nombre de mouvements de camions ne sera pas augmenté; parce que cet itinéraire permet d'éviter l'utilisation de moins d'investissements et de modifications au réseau de circulation existant; parce qu'enfin, la superfi ...[+++]


In het Franstalig landsgedeelte mag de Regering een overgangsklas voor het secundair onderwijs inrichten of subsidiëren in een school gelegen in een gemeente dat makkelijk bereikbaar is voor ieder opvangcentrum voor kandidaat-vluchtelingen dat is georganiseerd door het Rode Kruis, de federale overheid of in naam van de federale overheid, indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centr ...[+++]

En région de langue française, le Gouvernement peut créer ou subventionner une classe-passerelle au niveau de l'enseignement secondaire dans un établissement scolaire situé dans une commune aisément accessible de tout centre d'accueil pour candidats réfugiés organisé par la Croix-Rouge, l'Etat fédéral ou au nom de l'Etat fédéral si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins douze mineurs âges de 12 à 18 ans Si plusieurs pouvoirs organisateurs ou établissements scolaires différents souhaitent organiser cette classe-pas ...[+++]


Art. 6. § 1. In het Franstalig landsgedeelte mag de Regering een overgangsklas in het lager onderwijs inrichten of subsidiëren in iedere gemeente waar een opvangcentrum is gevestigd voor kandidaat-vluchtelingen en dat is georganiseerd door het Rode Kruis, de federale overheid of in naam van de federale overheid, indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum minstens twaaf kinderen tellen tussen vij ...[+++]

Art. 6. § 1. En région de langue française, le Gouvernement peut créer ou subventionner une classe-passerelle au niveau de l'enseignement primaire dans chaque commune où est installé un centre d'accueil pour candidats réfugiés organisé par la Croix-Rouge, I'Etat fédéral ou au nom de l'Etat fédéral, si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins douze enfants âgés de 5 à 12 ans.


In een brief van 9 september 1998 schrijft pater Leman, directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding, letterlijk het volgende: «en dat tegelijkertijd onvermijdelijk een verkeerd signaal de wereld ingezonden wordt, namelijk dat ik als directeur van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding de standpunten van het Vlaams Blok intellectueel en moreel «aanvaardbaar» of minstens moreel «bespreekbaa ...[+++]

Dans une lettre du 9 septembre 1998, le père Leman, directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, précise ce qui suit: «c'est en même temps un signal erroné qui est ainsi inévitablement donné, à savoir qu'en tant que directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, j'estime que les positions du Vlaams Blok sont intellectuellement et moralement acceptables ou du moins, sur le plan moral, susceptibles de faire l'objet d'une discussion au même titre que celles des autres partis.


Ik maak er mij immers geen illusies over dat zo'n debat mediatiek een grote weerklank kan krijgen en dat tegelijk onvermijdelijk een verkeerd signaal de wereld ingezonden wordt, namelijk dat ik als directeur van het Centrum voor gelijke kansen en racismebestrijding de standpunten van het Vlaams Blok intellectueel en moreel «aanvaardbaar» of minstens «bespreekbaar» acht ...[+++], even goed als deze van andere partijen.

Je ne me fais aucune illusion sur le fait qu'un tel débat peut avoir un impact médiatique retentissant et dans le même temps - inévitablement - envoyer un signal incorrect à l'extérieur, à savoir que moi en qualité de directeur du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme considère les points de vue du Vlaams Blok parfaitement «acceptables» au niveau intellectuel et moral, ou à tout le moins pouvant «être discutés» de la même manière que peuvent l'être ceux des autres partis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander nabij gelegen centrum minstens acht' ->

Date index: 2022-08-05
w