Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ander aspect namelijk » (Néerlandais → Français) :

6. Ik zou graag aanvullende informatie krijgen over een ander aspect, namelijk de heffingen voor het infrastructuurgebruik die de spoorbeheerders moeten betalen voor de Thalysverbinding. a) Welke kosten werden er in het kader van die heffingen gemaakt sinds de ingebruikname van de lijn? b) Hoe wordt het bedrag van de heffingen die aan de Franse infrastructuurbeheerder RFF en aan Infrabel betaald moeten worden, precies berekend? c) Hoe zijn, meer algemeen, de exploitatiekosten voor het materieel dat op de Thalysverbinding ingezet wordt, geëvolueerd sinds de ingebruikname ervan?

6. Dans un autre cadre, j'aimerais obtenir quelques informations complémentaires concernant les redevances d'infrastructures réclamées aux sociétés gestionnaires des voies pour la liaison Thalys. a) Pouvez-vous communiquer les coûts liés à ces redevances depuis le lancement de la ligne jusqu'à aujourd'hui? b) Qu'en est-il exactement du calcul du montant des péages versés à RFF et à Infrabel? c) Plus globalement, quelle est l'évolution du coût d'exploitation du matériel utilisé pour la liaison Thalys depuis sa mise en service?


Het Hof heeft eveneens uitspraak gedaan over een ander aspect, namelijk de betalingscriteria voor buitenlandse zorgen.

La Cour s'est également prononcée sur un autre aspect, à savoir les critères de remboursement des soins prodigués à l'étranger.


Het Hof heeft eveneens uitspraak gedaan over een ander aspect, namelijk de betalingscriteria voor buitenlandse zorgen.

La Cour s'est également prononcée sur un autre aspect, à savoir les critères de remboursement des soins prodigués à l'étranger.


Tegelijk wordt er een ander aspect onderzocht, namelijk hoe de registratie, vaststelling en betwisting van de afstammingsbanden ten aanzien van een kind moeten georganiseerd worden in het licht van de mensenrechten.

Un autre aspect est simultanément étudié, à savoir la manière d'organiser l'enregistrement, le constat et la contestation des liens de filiation vis-à-vis d'un l'enfant à la lumière des droits de l'homme.


Daarom wordt in deze mededeling ook ingegaan op een ander, hiermee samenhangend aspect: het integratiebeleid in de context waarin het in Tampere werd geplaatst, namelijk de eerlijke behandeling van derdelanders die legaal in de Unie verblijven en de bevordering van diversiteit.

C'est pourquoi - ces deux aspects étant indissociables - la présente communication concerne également la politique d'intégration, selon les termes retenus à Tampere, à savoir le traitement équitable des ressortissants de pays tiers résidant légalement dans l'Union, et la promotion de la diversité.


Ook al kan een ander lid erin komen dat de verkeersveiligheid 's nachts groter is dan overdag wanneer de wegen overvol zijn, toch wenst hij een ander aspect te onderlijnen, namelijk dat de uitstoot van schadelijke gassen stijgt met de snelheid van het voertuig.

Même si un autre membre peut partager le point de vue selon lequel la sécurité routière est meilleure la nuit parce que les routes sont moins saturées, il souhaite cependant souligner un autre aspect, à savoir, l'augmentation de l'émission de gaz nocifs en fonction de la vitesse du véhicule.


Aldus waarborgt de bestreden bepaling een ander fundamenteel aspect van het recht op een eerlijk proces, namelijk het recht op een einduitspraak binnen een redelijke termijn.

La disposition attaquée garantit ainsi un autre aspect fondamental du droit à un procès équitable, à savoir le droit à une décision définitive dans un délai raisonnable.


Het verslag-Florenz over het hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur, waar we vandaag over stemmen, is niet alleen belangrijk voor de toekomst van de ecologische duurzaamheid in Europa, maar ook voor een ander aspect, namelijk het verlies van grondstoffen.

Le rapport de M. Florenz sur la réutilisation des équipements électriques et électroniques, sur lequel nous votons aujourd’hui, est important non seulement pour l’avenir de l’environnement en Europe, mais également parce qu’il traite d’un autre aspect: la perte de matières premières.


De radiologen hebben alleen oog voor een ander aspect, namelijk het gevaar van radioactiviteit.

Les radiologues, eux, voient exclusivement l'autre facette du problème, le danger de la radioactivité.


De minister heeft het niet over een ander aspect gehad, namelijk het aspect van de transfert van duistere fondsen die ontdekt zijn vanuit Frankrijk.

Par ailleurs, la ministre n'a pas évoqué un autre volet, celui du transfert de fonds occultes découvert à partir de la France.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ander aspect namelijk' ->

Date index: 2025-04-09
w