Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "analytische gegevens niet-dwingend geformuleerd " (Nederlands → Frans) :

Daarnaast dient benadrukt te worden dat paragraaf IX van de brief van het DHS betreffende de analytische gegevens niet-dwingend geformuleerd is : « Het DHS rekent erop dat de EU en haar Lidstaten eveneens hun bevoegde overheden aanmoedigen om analytische informatie afkomstig van PNR-gegevens aan het DHS en andere betrokken Amerikaanse overheden te verschaffen».

Il convient en outre de souligner que le paragraphe IX de la lettre du DHS qui concerne ces informations analytiques est formulé en des termes non contraignants: « Le DHS compte que l'UE et ses États membres encourageront de même leurs autorités compétentes à fournir des informations analytiques provenant des données PNR au DHS et aux autres autorités américaines concernées ».


Daarnaast dient benadrukt te worden dat paragraaf IX van de brief van het DHS betreffende de analytische gegevens niet-dwingend geformuleerd is : « Het DHS rekent erop dat de EU en haar Lidstaten eveneens hun bevoegde overheden aanmoedigen om analytische informatie afkomstig van PNR-gegevens aan het DHS en andere betrokken Amerikaanse overheden te verschaffen».

Il convient en outre de souligner que le paragraphe IX de la lettre du DHS qui concerne ces informations analytiques est formulé en des termes non contraignants: « Le DHS compte que l'UE et ses États membres encourageront de même leurs autorités compétentes à fournir des informations analytiques provenant des données PNR au DHS et aux autres autorités américaines concernées ».


In het kader van de onderzoeksbevoegdheid bedoeld in het tweede lid, kan de NADO-DG : a) inlichtingen over doping uit alle beschikbare bronnen verkrijgen, evalueren en verwerken om de invoering van een efficiënt, intelligent en proportioneel spreidingsplan voor de dopingtests te ondersteunen, om gerichte tests te plannen en/of als basis te gebruiken voor een onderzoek dat betrekking heeft op één of meer eventuele overtredingen van antidopingregels, zoals bedoeld in artikel 8; b) de atypische resultaten en de afwijkende paspoortresultaten in de zin van artikel 7.4 en artikel 7.5 van de Code te onderzoeken; c) alle andere inlichtingen of analytische of niet-a ...[+++]

Dans le cadre du pouvoir d'enquête visé à l'alinéa 2, l'ONAD-CG peut : a) obtenir, évaluer et traiter des renseignements antidopage émanant de toutes les sources disponibles afin d'alimenter la mise en place d'un plan de répartition des contrôles efficace, intelligent et proportionné, de planifier des contrôles ciblés et/ou de servir de base à une enquête portant sur une ou plusieurs violations éventuelles des règles antidopage, telles que visées à l'article 8; b) enquêter sur les résultats atypiques et les résultats de passeport anormaux conformément aux articles 7.4. et 7.5. du Code; c) enquêter sur toute autre information ou donnée analytique ou non analytique i ...[+++]


De onderzoeken worden verricht overeenkomstig artikel 5.1.2 van de Code en overeenkomstig de Internationale Standaard voor Dopingtests en Onderzoeken om : a) atypische resultaten en afwijkende paspoortresultaten in de zin van artikel 7.4 en artikel 7.5 van de Code te onderzoeken; b) elke andere inlichting of elk ander analytisch of niet-analytisch gegeven te onderzoeken wanneer er een legitieme reden is om te vermoeden dat er een schending van antidopingregels in de zin van artikel 7.6 en artikel 7.7 van de Code kan zijn begaan; en c) wanneer is aangetoond dat een sporter a ...[+++]

Les enquêtes seront entreprises conformément à l'article 5.1.2 du Code et au standard international pour les contrôles et les enquêtes afin : a) d'assurer l'examen de résultats atypiques et de résultats de passeport anormaux, au sens des articles 7.4 et 7.5 du Code; b) d'assurer l'examen de toute autre information ou renseignement analytique ou non analytique lorsqu'il existe une raison légitime de soupçonner qu'une violation des règles antidopage a pu être commise, au sens des articles 7.6 et 7.7 du Code et c) de déterminer, lorsqu'une violation des règles antidopage par un sportif est établie, si le personnel d'encadrement du sportif ...[+++]


Dit advies is, in tegenstelling tot het advies over het Grondwettelijk Verdrag, immers niet dwingend geformuleerd.

En effet, au contraire de l'avis sur le Traité constitutionnel, cet avis n'est pas rédigé de manière impérative.


17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het Soortenbesluit van 15 mei 2009 De Vlaamse Regering, Gelet op verordening 1143/2014 van het Europees parlement en de Raad van 22 oktober 2014 betreffende de preventie en beheersing van de introductie en verspreiding van invasieve uitheemse soorten; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming van de instellingen, artikel 20 en 87, § 1, gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het decreet van 21 oktober 1997 betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, artikel 7, vervangen bij het decreet van 19 juli 2002 en gewijzigd bij het decreet van 12 december 2008, artikel 51, vervangen bij het decreet van 19 juli ...[+++]

17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté sur les Espèces du 15 mai 2009 Le Gouvernement flamand, Vu le Règlement (UE) n° 1143/2014 du Parlement européen et du Conseil du 22 octobre 2014 relatif à la prévention et à la gestion de l'introduction et de la propagation des espèces exotiques envahissantes ; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, les articles 20 et 87, § 1, modifiés par la loi spéciale du 16 juillet 1993 ; Vu le décret du 21 octobre 1997 concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, l'article 7, remplacé par le décret du 19 juillet 2002 et modifié par le décret du 12 décembre 2008, l'article 51, remplacé par le décret du 19 juillet 2002 ...[+++]


De subsidie van een vereniging kan met 30% verminderd worden bij gemotiveerde beslissing van het hoofd van de administratie, gebaseerd op het advies van de begeleidingscommissie, vanaf de volgende subsidiëringsperiode als een vereniging niet tegemoetkomt aan de dwingende aanbevelingen die zijn geformuleerd door de erkenningscommissie of de begeleidingscommissie, gebaseerd op de voorwaarden die in dit besluit worden opgelegd.

La subvention d'une association peut être diminuée de 30 % à partir de la période de subventionnement suivante par décision motivée du chef de l'administration, basée sur l'avis du comité d'accompagnement, lorsqu'une association ne satisfait pas aux recommandations obligatoires formulées par la commission d'agrément ou le comité d'accompagnement, basées sur les conditions imposées dans le présent arrêté.


De subsidie van een vereniging kan met 30% verminderd worden bij gemotiveerde beslissing van het hoofd van de administratie, gebaseerd op het advies van de adviescommissie of begeleidingscommissie, vanaf de volgende subsidiëringsperiode als een vereniging niet tegemoetkomt aan de dwingende aanbevelingen die zijn geformuleerd door de adviescommissie of de begeleidingscommissie, gebaseerd op de voorwaarden die in dit besluit worden opgelegd.

La subvention d'une association peut être diminuée de 30 % à partir de la période de subventionnement suivante par décision motivée du chef de l'administration, basée sur l'avis de la commission consultative ou du comité d'accompagnement, lorsqu'une association ne satisfait pas aux recommandations obligatoires formulées par la commission consultative ou le comité d'accompagnement, basées sur les conditions imposées dans le présent arrêté.


Daartoe zullen de meest relevante gegevens uit het analytisch rapport van 30 juni 1999 op datum van 30 juni 2005 geactualiseerd worden en kunnen streefdoelen geformuleerd worden waarrond gewerkt kan worden.

À cette fin, les données les plus pertinentes du rapport analytique du 30 juin 1999 seront actualisées au 30 juin 2005 et des objectifs peuvent être formulés au sujet desquels des actions pourront être menées.


Daartoe zullen de meest relevante gegevens uit het analytisch rapport van 30 juni 1999 op datum van 30 juni 2005 geactualiseerd worden en kunnen streefdoelen geformuleerd worden waarrond gewerkt kan worden.

À cette fin, les données les plus pertinentes du rapport analytique du 30 juin 1999 seront actualisées au 30 juin 2005 et des objectifs peuvent être formulés au sujet desquels des actions pourront être menées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'analytische gegevens niet-dwingend geformuleerd' ->

Date index: 2021-11-18
w