Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amu behoort zou volwaardig moeten deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Ook Mauritanië, een land dat tot de AMU behoort, zou volwaardig moeten deelnemen aan de politieke dialoog die in het raam van het proces van Barcelona wordt gevoerd.

Le Forum devrait, par ailleurs, se réunir avant les réunions au niveau des gouvernements. La Mauritanie qui fait partie intégrante de l'UMA, devrait également participer en tant que membre à part entière au dialogue politique du processus de Barcelone.


Ook Mauritanië, een land dat tot de AMU behoort, zou volwaardig moeten deelnemen aan de politieke dialoog die in het raam van het proces van Barcelona wordt gevoerd.

Le Forum devrait, par ailleurs, se réunir avant les réunions au niveau des gouvernements. La Mauritanie qui fait partie intégrante de l'UMA, devrait également participer en tant que membre à part entière au dialogue politique du processus de Barcelone.


Willen de kandidaat-lidstaten volwaardig kunnen deelnemen aan de gecoördineerde activiteiten op het gebied van internationale wetenschappelijke samenwerking, dan zullen zij met succes moeten worden geïntegreerd in de Europese Onderzoekruimte.

Afin de permettre aux pays candidats à l'adhésion d'être un partenaire à part entière à l'effort coordonné de coopération scientifique internationale, il conviendra d'assurer la réussite de leur intégration dans l'Espace Européen de la Recherche.


Parlementen, politieke partijen alsmede regionale en lokale overheden moeten — geflankeerd door de nationale overheid — ieder volwaardig hun rol invullen, ook wat controle betreft, en actief aan het besluitvormingsproces deelnemen.

Aux côtés des gouvernements nationaux, les parlements et les partis politiques, ainsi que les autorités régionales et locales, doivent jouer pleinement leurs rôles respectifs, y compris en matière de contrôle, et participer activement au processus décisionnel.


De Roma moeten zich op volwaardige wijze kunnen ontplooien en op een actieve en gelijkwaardige manier kunnen deelnemen aan de economie en de samenleving. Daarvoor zijn een efficiënt activeringsbeleid en geïndividualiseerde en toegankelijke ondersteuningsdiensten voor werkzoekende Roma van fundamenteel belang.

Des politiques efficientes d’activation de l’emploi et des services de soutien individualisés et accessibles à l’intention des demandeurs d’emploi roms sont indispensables pour permettre à ces derniers de réaliser leur capital humain et de participer activement et sur un pied d’égalité à l’économie et à la société.


(29 bis) De voorwaarden waaronder vertegenwoordigers van de bevoegde autoriteiten van de niet-eurolanden deelnemen aan de activiteiten van de Raad van toezicht moeten van dien aard zijn dat zij volwaardig vertegenwoordigd zijn in deze Raad van toezicht en dat hun status vergelijkbaar is met die van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten die wel tot de eurozone behoren, met inbe ...[+++]

(29 bis) Les conditions dans lesquelles des représentants des autorités compétentes des États membres n'appartenant pas à la zone euro prennent part aux activités du comité de surveillance devraient être propres à leur permettre d'être pleinement représentées au comité et de jouir du même statut que celui des autorités compétentes des États membres appartenant à la zone euro, y compris les droits de vote.


Deze moeten volwaardig kunnen deelnemen aan de samenwerking die nodig is om het door de Commissie voorgestelde "nabuurschapinstrument" ten uitvoer te leggen.

Celles-ci doivent être en mesure de participer pleinement à la coopération dans le cadre de la mise en œuvre du nouvel instrument de voisinage proposé par la Commission.


40. is van oordeel dat de landen die kandidaat zijn voor toetreding aan de conventie moeten deelnemen in de hoedanigheid van waarnemers, tot de ondertekening van hun respectieve toetredingsverdragen, en daarna als volwaardige leden;

40. est d'avis que les pays en voie d'adhésion doivent participer à la Convention en tant qu'observateurs jusqu'à la signature des traités d'adhésion et comme membres de plein droit par la suite;


41.5 is van oordeel dat terdege rekening moet worden gehouden met de uit een dergelijke integratie voortvloeiende institutionele problemen en de gevolgen daarvan en dat de traditioneel neutrale landen en de landen die van geen enkele alliantie deel uitmaken volwaardig en op gelijke voet moeten kunnen deelnemen aan de operaties van de Europese Unie;

41.5 les problèmes institutionnels posés par une telle intégration et ses conséquences doivent être dûment pris en compte et les Etats membres traditionnellement neutres et ceux qui ne font partie d'aucune alliance doivent pouvoir participer pleinement et sur un pied d'égalité aux opérations de l'Union européenne;


Het behoort eveneens tot de taak van de EU Rusland en Turkije ervan te overtuigen dat zij op constructieve wijze aan dit vredesproces moeten deelnemen.

L'Union européenne doit également contribuer à persuader la Russie et la Turquie de s'engager de manière constructive dans le processus de paix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amu behoort zou volwaardig moeten deelnemen' ->

Date index: 2025-01-19
w