Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amsterdam versterkt daarin werden immers " (Nederlands → Frans) :

Met name onder impuls van België werden de bepalingen inzake de bescherming van het milieu in het Verdrag van Amsterdam versterkt.

Le Traité d'Amsterdam renforce, sous l'impulsion notamment de la Belgique, les dispositions en matière de protection de l'environnement.


Met name onder impuls van België werden de bepalingen inzake de bescherming van het milieu in het Verdrag van Amsterdam versterkt.

Le Traité d'Amsterdam renforce, sous l'impulsion notamment de la Belgique, les dispositions en matière de protection de l'environnement.


Met het Pact van Amsterdam (30 mei 2016) en de conclusies van de Raad (24 juni 2016) werd de stedelijke agenda voor de EU gelanceerd en de grondbeginselen ervan werden daarin vastgesteld.

Lepacte d'Amsterdam (30 mai 2016) et lesconclusions du Conseil (24 juin 2016) ont lancé l'Agenda Urbain de l'UE, dont ils exposent les grands principes.


In de memorie van toelichting werd die bepaling als volgt verantwoord : « Dit artikel organiseert en omkadert het register van de gemeentelijke administratieve sancties dat thans al door heel wat gemeenten wordt bijgehouden. De omkadering en de voorwaarden betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties werden versterkt. De regels betreffende dit register, dat niet bestond in de vroegere regelgeving, zijn noodzakelijk om het beheer van de administratieve sancties te verzekeren en de bescherming van de gegevens en het respect voor de persoonlijke levenssfeer te waarborgen. Zij stellen de sanc ...[+++]

L'exposé des motifs a justifié cette disposition de la manière suivante : « Cet article organise et encadre le registre des sanctions administratives communales qui est actuellement déjà tenu par bon nombre de communes. L'encadrement et les conditions relatives au registre des sanctions administratives communales ont été renforcés. Les règles concernant ce registre, qui n'existait pas dans l'ancienne réglementation, sont nécessaires afin d'assurer la gestion des sanctions administratives et de garantir la protection des données et le respect de la vie privée. Elles permettront au fonctionnaire sanctionnateur de vérifier si le contrevenan ...[+++]


Sommigen hebben immers toen hun ongenoegen geuit over het feit dat de rechten van de benadeelde partijen enkel maar versterkt werden in het kader van het gerechtelijk onderzoek.

Certains ont effet reproché à l'époque le fait que les droits des parties lésées n'avaient été renforcés que dans le cadre de l'instruction.


Sommigen hebben immers toen hun ongenoegen geuit over het feit dat de rechten van de benadeelde partijen enkel maar versterkt werden in het kader van het gerechtelijk onderzoek.

Certains ont effet reproché à l'époque le fait que les droits des parties lésées n'avaient été renforcés que dans le cadre de l'instruction.


Immers, met de oude bepaling, artikel 77bis van de wet van 15 december 1980, was de centrale analyse van de rechters gebaseerd op het misbruik van de precaire situatie. Dit maakte het mogelijk om daarin andere situaties op te nemen die niet op beperkende wijze werden opgesomd, zoals gevallen van seksuele slavernij buiten het kader van de prostitutie of bedrieglijke adoptie.

En effet, jusqu'alors, avec l'ancienne disposition, à savoir l'article 77bis de la loi du 15 décembre 1980, les juges centraient leur analyse sur l'abus de la situation précaire, ce qui permettait d'inclure d'autres situations non limitativement énumérées, par exemple des cas d'esclavage sexuel, hors du cadre de la prostitution ou d'adoptions frauduleuses.


Zoals de geachte afgevaardigde in haar vraag opmerkt, werden de bevoegdheden van de Gemeenschap op het gebied van gelijkheid van mannen en vrouwen in het Verdrag van Amsterdam versterkt. Daarin werden immers de nieuwe artikelen 2 en 3 opgenomen, waarin wordt bepaald dat de Gemeenschap naar gelijke kansen moet streven.

Comme le souligne l'honorable parlementaire dans sa question, le traité d'Amsterdam a renforcé les compétences communautaires en matière d'égalité des chances avec l'introduction des nouveaux articles 2 et 3 qui formalisent les engagements communautaires en matière d'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions.


De versterkte bepalingen van artikel 152 van het Verdrag van Amsterdam waren zowel kwantitatief als kwalitatief een grote stap voorwaarts, doordat hierin de drie doelstellingen van verbetering van de volksgezondheid, preventie van ziekten en aandoeningen in al hun vormen en wegnemen van bronnen van gevaar werden gecombineerd.

Il y a eu un bond quantitatif mais aussi qualitatif avec les dispositions renforcées de l’article 152 du traité d’Amsterdam, puisque celui-ci repose sur le triptyque suivant: amélioration de la santé publique, prévention de la maladie sous toutes ses formes et prévention des causes de danger.


De milieurisicobeoordeling voorziet daarin immers al. Oorspronkelijk eiste het Parlement dat de lidstaten en de Commissie ertoe werden verplicht maatregelen te nemen.

La revendication initiale du Parlement portait sur l'obligation pour les États membres et la Commission de prendre des mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam versterkt daarin werden immers' ->

Date index: 2024-03-07
w