Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amsterdam heeft eindelijk " (Nederlands → Frans) :

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega's, het Verdrag van Amsterdam heeft eindelijk het pad geëffend voor een gemeenschappelijk optreden op het vlak van vluchtelingen- en immigratiebeleid en asielrecht.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le traité d’Amsterdam a enfin ouvert la voie à une action commune dans le domaine du droit d’asile et de la politique d’immigration et des réfugiés.


Ik denk dat dát belangrijk is, omdat op een gebied dat in de allereerste plaats de burgers aangaat, de medebeslissingsprocedure eindelijk haar plaats heeft gevonden, dankzij de huidige toepassing van het Verdrag van Amsterdam.

Je crois que c’est cela qui est important parce que, dans un domaine qui concerne au premier chef les citoyens, la codécision a enfin sa place grâce aujourd’hui à l’application du traité d’Amsterdam.


Dat kunnen wij toch niet accepteren. Het is de hoogste tijd dat wij de grondrechtelijke spookrit van de Commissie een halt toe roepen. Tegen die achtergrond ben ik blij dat het Parlement middels het verslag-Voggenhuber het initiatief heeft genomen om zeven jaar na Amsterdam eindelijk eens een keer spijkers met koppen te slaan.

C’est une limite au-delà de laquelle le Parlement ne peut pas autoriser la Commission à s’obstiner à aller à contre-courant des droits fondamentaux. Je me réjouis dès lors de cette initiative du Parlement, sous la forme du rapport Voggenhuber, grâce à la quelle, sept ans après Amsterdam, quelque chose est enfin fait.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam heeft eindelijk' ->

Date index: 2021-04-24
w