Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «amsterdam gehechte protocollen schriftelijk medegedeeld » (Néerlandais → Français) :

Middels het Verdrag van Amsterdam werd een wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten of Protocollen gehecht aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap aangebracht betreffende de bescherming en het welzijn van dieren.

Le Traité d'Amsterdam a apporté une modification relative à la protection et au bien-être des animaux au Traité sur l'Union européenne, aux traités instituant les Communautés européennes et à certains actes connexes ou Protocoles additionnels au Traité instituant les Communautés européennes.


De verordening is ook van toepassing in Ierland en het Verenigd Koninkrijk. Deze landen hebben op grond van hun respectieve aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocollen schriftelijk medegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van deze verordening.

Le règlement s'appliquera également à l'Irlande et au Royaume-Uni, qui ont notifié, sur la base de leur protocole respectif annexé au traité d'Amsterdam, qu'ils souhaitent participer à l'adoption et à l'application de ce règlement.


- onder verwijzing naar de aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocollen nrs. 7 betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel, en 9 betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie,

- vu les protocoles nº 7 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité et nº 9 sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne annexés au traité d'Amsterdam,


– onder verwijzing naar de aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocollen nrs. 7 betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en evenredigheidsbeginsel, en 9 betreffende de rol van de nationale parlementen in de Europese Unie,

vu les protocoles n° 7 sur l'application des principes de subsidiarité et de proportionnalité et n° 9 sur le rôle des parlements nationaux dans l'Union européenne annexés au traité d'Amsterdam,


Maar pas door de impulsen die uitgingen van het op 7 februari 1992 in Maastricht ondertekende Verdrag betreffende de Europese Unie en het begin van intergouvernementele samenwerking op het gebied van justitie en binnenlandse zaken (JBZ) door alle vijftien lidstaten (hoewel drie lidstaten, het Verenigd Koninkrijk, Ierland en Denemarken, via aan het Verdrag van Amsterdam gehechte protocollen een slag om de arm houden) wordt het vrije personenverkeer een aangelegenheid die in haar geheel door de instellingen van de Unie behandeld moet worden.

Il a fallu attendre l'impulsion donnée par le traité sur l'Union européenne, signé à Maastricht, le 7 février 1992, et l'apparition d'une coopération à caractère intergouvernemental dans le domaine de la justice et des affaires intérieures (JAI), qui intéresse les quinze États membres (même si trois d'entre eux ont obtenu des adaptations, en vertu des protocoles annexés au traité d'Amsterdam sur la position du Royaume-Uni, de l'Irlande et du Danemark), pour que la libre circulation des personnes soit traitée dans toute sa complexité et sa diversité par les institutions de l'U ...[+++]


Tevens wil het de financiële regelgeving op één lijn brengen met enkele protocollen die aan het Verdrag van Amsterdam zijn gehecht.

La proposition vise également à mettre à jour la réglementation financière par rapport à certains protocoles annexés au traité d'Amsterdam.


(7) Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben, overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, schriftelijk medegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van dit besluit.

(7) Conformément à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, le Royaume-Uni et l'Irlande ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application de la présente décision.


(20) Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben, overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, schriftelijk medegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van deze verordening.

(20) Conformément à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, le Royaume-Uni et l'Irlande ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent règlement.


(32) Het Verenigd Koninkrijk en Ierland hebben, overeenkomstig artikel 3 van het protocol betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, schriftelijk medegedeeld dat zij wensen deel te nemen aan de aanneming en toepassing van deze verordening.

(32) Conformément à l'article 3 du protocole sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande annexé au traité sur l'Union européenne et au traité instituant la Communauté européenne, le Royaume-Uni et l'Irlande ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent règlement.


2. De Europese Akte, het Verdrag van Maastricht en het "laboratorium van Schengen" hebben geleid tot het Verdrag van Amsterdam en de aan dit Verdrag gehechte protocollen.

2. Les potentialités issues de l'Acte Unique Européen, du traité de Maastricht et du "laboratoire de Schengen" ont abouti au traité d'Amsterdam et aux protocoles y annexés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amsterdam gehechte protocollen schriftelijk medegedeeld' ->

Date index: 2022-07-02
w