Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een aan dit Verdrag gehechte Toepassingsovereenkomst

Vertaling van "verdrag gehechte protocollen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht

liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité


een aan dit Verdrag gehechte Toepassingsovereenkomst

une convention d'application annexee a ce Traité


Protocol tot wijziging van de protocollen gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en/of aan het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie

Protocole modifiant les protocoles annexés au traité sur l'Union européenne, au traité instituant la Communauté européenne et/ou au traité instituant la Communauté européenne de l'énergie atomique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. De toepassing van de bepalingen van dit Verdrag en de daaraan gehechte Protocollen op partijen bij een conflict, die geen Hoge Verdragsluitende Partijen zijn welke dit Verdrag en de daaraan gehechte Protocollen hebben goedgekeurd, wijzigt noch expliciet noch impliciet hun juridische status en evenmin die van een betwist grondgebied.

6. L'application des dispositions de la présente Convention et des Protocoles y annexés à des parties à un conflit qui ne sont pas de Hautes Parties contractantes ayant accepté la présente Convention et les Protocoles y annexés ne modifie ni explicitement ni implicitement leur statut juridique ni celui d'un territoire contesté.


6. De toepassing van de bepalingen van dit Verdrag en de daaraan gehechte Protocollen op partijen bij een conflict, die geen Hoge Verdragsluitende Partijen zijn welke dit Verdrag en de daaraan gehechte Protocollen hebben goedgekeurd, wijzigt noch expliciet noch impliciet hun juridische status en evenmin die van een betwist grondgebied.

6. L'application des dispositions de la présente Convention et des Protocoles y annexés à des parties à un conflit qui ne sont pas de Hautes Parties contractantes ayant accepté la présente Convention et les Protocoles y annexés ne modifie ni explicitement ni implicitement leur statut juridique ni celui d'un territoire contesté.


Geschillen tussen lidstaten in verband met de ACS-EG-Overeenkomst, de daaraan gehechte bijlagen en protocollen, alsmede de voor de toepassing van de genoemde ACS-EG-Overeenkomst getekende interne akkoorden, worden op verzoek van de meest gerede partij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen voorgelegd op de wijze vastgesteld in het Verdrag en in het aan het Verdrag gehechte protocol betreffende het statuut van het Hof van Justitie.

Les différends nés entre États membres et relatifs à l'accord ACP-CE, aux annexes et protocoles qui y sont joints ou aux accords internes conclus pour l'application dudit accord ACP-CE sont, à la requête de la partie la plus diligente, soumis à la Cour de justice des Communautés européennes dans les conditions prévues par le traité et le protocole relatif au statut de la Cour de justice annexé au traité.


Daarom zijn alle toepasselijke bepalingen van eerdere Toetredingsverdragen in Protocollen opgenomen en als bijlagen aan het Grondwettelijk Verdrag gehecht (cf. Protocollen 8 en 9 bij het Grondwettelijk Verdrag).

C'est la raison pour laquelle les dispositions figurant dans les Traités d'adhésion précédents et qui restent pertinentes ont été intégrées dans des Protocoles, lesquels ont été annexés au Traité constitutionnel (cf. Protocoles 8 et 9 au Traité constitutionnel).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom zijn alle toepasselijke bepalingen van eerdere Toetredingsverdragen in Protocollen opgenomen en als bijlagen aan het Grondwettelijk Verdrag gehecht (cf. Protocollen 8 en 9 bij het Grondwettelijk Verdrag).

C'est la raison pour laquelle les dispositions figurant dans les Traités d'adhésion précédents et qui restent pertinentes ont été intégrées dans des Protocoles, lesquels ont été annexés au Traité constitutionnel (cf. Protocoles 8 et 9 au Traité constitutionnel).


Hoewel voor de nationale parlementen een zeer belangrijke taak is weggelegd - hun rol wordt nog versterkt door de aan het Verdrag gehechte protocollen - zijn ze op zich geen Europese instellingen.

Bien qu'ayant un rôle très important à jouer - un rôle qui est renforcé par les protocoles annexés au traité - les parlements nationaux ne sont pas en tant que tels une institution de l'Union européenne.


– gelet op de artikelen 121, 126, 136, 138 en 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gehechte protocollen betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (nr. 12) en betreffende de Eurogroep (nr. 14),

– vu les articles 121, 126, 136, 138 et 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ainsi que les protocoles (n° 12) sur la procédure concernant les déficits excessifs et (n° 14) sur l'Eurogroupe, joints en annexe au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


– gelet op de artikelen 121, 126, 136, 138 en 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gehechte protocollen betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (nr. 12) en betreffende de Eurogroep (nr. 14),

– vu les articles 121, 126, 136, 138 et 352 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ainsi que les protocoles (n° 12) sur la procédure concernant les déficits excessifs et (n° 14) sur l'Eurogroupe, joints en annexe au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne,


– gelet op de artikelen 121, 126, 136, 138 en 352 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en de aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gehechte protocollen betreffende de procedure bij buitensporige tekorten (nr. 12) en betreffende de Eurogroep (nr. 14),

– vu les articles 121, 126, 136, 138 et 352 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ainsi que les protocoles (n° 12) sur la procédure concernant les déficits excessifs et (n° 14) sur l'Eurogroupe, joints en annexe au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


Met de toetreding van de Europese Unie tot het Verdrag van de Raad van Europa en de daaraan gehechte protocollen wordt uitvoering gegeven aan het Verdrag van Lissabon en wordt de bescherming van de mensenrechten van de Europese burgers uitgebreid.

L’adhésion de l’UE à la Convention européenne du Conseil de l’Europe et à ses protocoles est conforme au traité de Lisbonne et étend la protection des citoyens de l’Union dans le domaine des droits de l’homme.




Anderen hebben gezocht naar : verdrag gehechte protocollen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verdrag gehechte protocollen' ->

Date index: 2021-03-26
w