Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen van mevrouw nyssens " (Nederlands → Frans) :

- Koninklijke Academie der Wetenschappen, Letteren en Schone Kunsten van België Bij koninklijk besluit van 22 februari 2016 wordt de benoeming als lid van de Klasse Technologie en Maatschappij van de Koninklijke Academie van België goedgekeurd van : de heer Alain M. Jonas; Mevrouw Marthe Nyssens, En dit met uitwerking met ingang van 30 mei 2015.

- Académie royale des Sciences, des Lettres et des Beaux-Arts de Belgique Par arrêté royal du 22 février 2016, est approuvée, en qualité de membre de la Classe Technologie et Société de l'Académie royale de Belgique, la nomination de : Monsieur Alain M. Jonas ; Madame Marthe Nyssens. Et ce, à partir du 30 mai 2015.


Uit een antwoord op een eerdere parlementaire vraag over de illegale wapenhandel in ons land leid ik af dat de beschikbare gegevens omtrent registratie en beschikbaarheid van gegevens in het kader van illegale wapenhandel en bezit, zo goed als onbestaand zijn (mondelinge parlementaire vraag van Mevrouw Clotilde Nyssens aan de minister van justitie over "illegale wapenhandel" nr. 19789 van 10 maart 2010, CRIV 52 COM 821, blz. 31).

De la réponse à une précédente question parlementaire concernant le trafic d'armes dans notre pays, je déduis que les données disponibles en matière d'enregistrement et de disponibilité des données concernant le trafic d'armes sont quasiment inexistantes (Question parlementaire orale de Mme Clotilde Nyssens au ministre de la Justice sur "le trafic d'armes" n° 19789 du 10 mars 2010, CRIV 52 COM 821, p. 31).


001 : Wetsvoorstel van mevrouw Nyssens en de heren Wathelet en Brotcorne.

001 : Proposition de loi de Mme Nyssens et MM. Wathelet et Brotcorne.


Voor de jeugdorganisatie " Patro Mädchen St. Raphael" wordt mevrouw Anne-Marie Jouck als werkend lid aangewezen in de plaats van de heer Steven Fritsch en wordt Mevr. Ann-Sophie Lohmann als plaatsvervangend lid aangewezen in de plaats van Mevr. Justine Nyssen.

pour l'organisation de jeunesse " Patro Mädchen St. Raphaël" , Mme Anne-Marie Jouck est nommée membre effectif à la place de M. Steven Fritsch et Mme Ann-Sophie Lohmann est nommée membre suppléant à la place de Mme Justine Nyssen;


De amendementen van mevrouw Roure en mevrouw Lefrançois steun ik ook.

Je soutiens également les amendements déposés par Mme Roure et Mme Lefrançois.


Artikel 1. Met toepassing van artikel 18 van het decreet van 16 december 1991 betreffende de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s wordt mevrouw Anouchka NYSSEN, woonachtig Simarstrasse 38 in 4700 Eupen, tot stemgerechtigd lid bij de raad van bestuur van het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de K.M.O'. s benoemd.

Article 1. En application de l'article 18 du décret du 16 décembre 1991 relatif à la formation et à la formation continue dans les Classes Moyennes et les PME, Mme Anouchka NYSSEN, domiciliée Simarstrasse 38 à 4700 Eupen, est nommée membre ayant voix délibérative au sein du conseil d'administration de l'Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME.


Bepaalde, uit verschillende fracties afkomstige amendementen brengen eerherstel voor het standpunt van het Parlement uit eerste lezing. Dit verhoogt volgens mij de waarde van de tekst. Ik denk bijvoorbeeld aan de amendementen van mevrouw Thomas-Mauro, mevrouw Ries en mevrouw Isler Béguin.

C'est pourquoi je pense qu'un certain nombre d'amendements déposés à l'initiative de collègues de différents groupes politiques, notamment Mmes Thomas-Mauro, Ries ou Isler Béguin, sont de nature à rétablir la position, adoptée en première lecture, du Parlement et à donner plus de valeur au texte.


Met haar amendementen wil mevrouw Lienemann bereiken dat we tot zinvolle kwaliteitsnormen komen, zodat menselijk watergebruik op een goede dag niet meer gelijk staat aan waterverbruik, maar dat wij het waterbestand op zijn bestaande peil houden. Daarom steun ik de amendementen van mevrouw Lienemann ten volle.

Sur ce point, je soutiens tout particulièrement les amendements de Mme Lienemann qui visent à élaborer ici une approche raisonnable, avec des normes de qualité, pour que nous puissions vraiment dire un jour que l'utilisation de l'eau par l'homme n'équivaut pas à sa consommation mais plutôt à la protection des réserves existantes.


- Ontwerp overgezonden door de Kamer van volksvertegenwoordigers nr. 2-620/1 - Amendementen nr. 2-620/2 - Verslag door Mevr. C. Nyssens nr. 2-620/3 - Tekst geamendeerd door de commissie nr. 2-620/4 - Tekst geamendeerd door de Senaat en teruggezonden naar de Kamer van volksvertegenwoordigers nr. 2-620/5.

- Projet transmis par la Chambre des représentants n° 2-620/1 - Amendements n° 2-620/2 - Rapport fait par Mme C. Nyssens n° 2-620/3 - Texte amendé par la commission n° 2-620/4 - Texte amendé par le Sénat et renvoyé à la Chambre des représentants n° 2-620/5.


- Verslag door mevrouw C. Nyssens, nr. 2-619/4.

- Rapport fait par Mme C. Nyssens, n° 2-619/4.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen van mevrouw nyssens' ->

Date index: 2025-02-27
w