Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid
Gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag
Jaarlijks activiteitenverslag
Jaarverslag
Overzicht van activiteiten
Parlementair verslag
Rapport
Uitbreiding van de Europese Unie
Uitbreiding van de Gemeenschap
Verslag
Verslag doen over toeristische aangelegenheden
Verslag doen over toeristische feiten
Verslag over de adequaatheid van de pensioenen
Verslag over de toereikendheid van de pensioenen
Verslag over de werkzaamheden
Verslag over toereikende pensioenen
Verslag uitbrengen over kiesprocedures
Verslag uitbrengen over stemprocedures
Verslag-Natali

Traduction de «verslag door mevrouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag over de adequaatheid van de pensioenen | verslag over de toereikendheid van de pensioenen | verslag over toereikende pensioenen

rapport sur l’adéquation des retraites




verslag over de werkzaamheden [ jaarlijks activiteitenverslag | jaarverslag | overzicht van activiteiten ]

rapport d'activité [ RAA | rapport annuel | rapport annuel d'activité ]


verslag doen over toeristische aangelegenheden | verslag doen over toeristische feiten

rendre compte de faits touristiques


verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


parlementair verslag | parlementair verslag/rapport

rapport parlementaire


gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid | gezamenlijk werkgelegenheids- en sociaal verslag

rapport conjoint sur l'emploi | rapport conjoint sur l'emploi et la situation sociale | RCE [Abbr.]


verslag uitbrengen over kiesprocedures | verslag uitbrengen over stemprocedures

rendre des comptes sur une procédure de vote | rendre des comptes sur le déroulement d'un scrutin | rendre des comptes sur un processus de vote


uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]

élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[36] Notulen van 2 maart 2000, resolutie B5-0180/2000, zie ook verslag van mevrouw Karamanou over de tenuitvoerlegging van Aanbeveling 96/694 van de Raad betreffende de evenwichtige deelneming van vrouwen en mannen aan het besluitvormingsproces

[36] Procès verbal du 2 mars 2000, résolution B5-0180/2000, voir également le rapport de Mme Karamanou sur la mise en oeuvre de la recommandation 96/694 du Conseil concernant la participation équilibrée des femmes et des hommes aux processus de décision.


Het Europees Parlement heeft op 6 november 2002 het verslag van mevrouw Schroedter over het eerste voortgangsverslag goedgekeurd.

Le Parlement européen a adopté le 6 novembre 2002 le rapport de Mme Schroedter sur le premier rapport d'étape.


[9] Verslag van mevrouw Evelyne Gebhardt, A5-0276/2002, PB C 273 E van 14.11.2003, blz. 999.

[9] Rapport de Mme Evelyne Gebhardt A5-0276/2002, JO C 273 E, 14.11.2003, p. 999


[29] Europees Parlement: verslag van mevrouw Schroedter.

[29] PE : Rapport de Mme Schroedter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tijdens de bespreking vraagt de heer Wimmer (Duitsland) dat het Internationaal Rode Kruiscomité gehoord wordt door de PA-OVSE. Mevrouw Stahelin (Zwitserland) verwondert zich erover dat het verslag van mevrouw Lizin geen melding maakt van het verslag van de heer Dick Marty.

Au cours du débat, M. Wimmer (Allemagne) demanda que le Comité international de la Croix rouge soit entendu par l'AP-OSCE, M. Stahelin (Suisse) s'étonna de l'absence d'allusion dans le rapport de Mme Lizin au rapport de M. Dick Marty mais cette dernière lui rappela que la question des prisons secrètes de la CIA ne faisait pas partie de son mandat.


Tijdens de bespreking vraagt de heer Wimmer (Duitsland) dat het Internationaal Rode Kruiscomité gehoord wordt door de PA-OVSE. Mevrouw Stahelin (Zwitserland) verwondert zich erover dat het verslag van mevrouw Lizin geen melding maakt van het verslag van de heer Dick Marty.

Au cours du débat, M. Wimmer (Allemagne) demanda que le Comité international de la Croix rouge soit entendu par l'AP-OSCE, M. Stahelin (Suisse) s'étonna de l'absence d'allusion dans le rapport de Mme Lizin au rapport de M. Dick Marty mais cette dernière lui rappela que la question des prisons secrètes de la CIA ne faisait pas partie de son mandat.


Aan te stippen valt dat zowel professor Lemmens als emeritus professor Meulders-Klein reeds door de commissie werden gehoord ter gelegenheid van het onderzoek van het eerste voorstel van mevrouw de T' Serclaes (cf. het verslag van mevrouw Taelman, Stuk Senaat, nr. 2-21/4, blz. 25-33, 36-39 en 59-69).

Il convient de noter que le professeur Lemmens et la professeur Meulders-Klein avaient déjà été entendus par la commission à l'occasion de l'examen de la première proposition de Mme de T' Serclaes (cf. le rapport de Mme Taelman, doc. Sénat, nº 2-21/4, pp. 25-33, 36-39 et 59-69).


Mevrouw Vanlerberghe is in de eerste plaats bezorgd over de geldigheid van het verslag, maar mevrouw Dehaene bevestigt dat het binnen de commissie door een meerderheid werd goedgekeurd.

Mme Vanlerberghe s'inquiète d'abord de la validité du rapport, mais Mme Dehaene confirme son adoption par une majorité au sein de la commission.


Voor de historiek van het belangenconflict en de motivering die aan de beslissing van de plenaire vergadering van de Senaat ten grondslag ligt, kan worden verwezen naar het eerste verslag van mevrouw Willame-Boonen van 24 mei 2000, het voorstel van beslissing op dezelfde datum aangenomen door de commissie voor de Institutionele Aangelegenheden en de beslissing van de plenaire vergadering van 25 mei 2000.

Pour l'historique du conflit d'intérêts et la motivation qui a sous-tendu la décision de la séance plénière du Sénat, on peut renvoyer au premier rapport de Mme Willame-Boonen du 24 mai 2000, à la proposition de décision qui a été adoptée le même jour par la commission des Affaires institutionnelles et à la décision de la séance plénière du 25 mai 2000.


Dezelfde dag heeft de commissie Beleid inzake territoriale samenhang (COTER) een advies ingediend over het communautaire initiatief URBAN op basis van het door mevrouw Sally Powell (PSE/UK) ingediende verslag.

Le même jour, la commission COTER a rendu un avis sur l'initiative URBAN, sur la base d'un rapport présenté par Mme Sally POWELL (PSE/UK).


w