Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "amendementen hebben bijgedragen " (Nederlands → Frans) :

Ik bedank ook de Parlementsleden die door middel van hun amendementen hebben bijgedragen aan de verbetering van deze tekst.

Je remercie également les collègues qui ont contribué à enrichir ce texte avec leurs amendements.


Tevens ben ik dank verschuldigd aan mijn collega’s die met hun amendementen hebben bijgedragen aan de verfijning van het verslag.

Je me dois également de remercier mes collègues députés dont les propositions d’amendements ont contribué à affiner ce rapport.


Tegelijkertijd wil ik de schaduwrapporteurs feliciteren alsmede alle collega’s die suggesties, adviezen en amendementen hebben bijgedragen, die uiteindelijk hebben geresulteerd in een compromiswetgeving die tijdens onderhandelingen is overeengekomen, en die, als zij uitgevoerd wordt, zal streven naar een betere richtlijn voor luchtkwaliteit en zal zorgen voor een in zekere mate schonere en gezondere lucht voor Europa.

Dans un même temps, j’aimerais féliciter les rapporteurs fictifs et tous les collègues qui ont fourni leurs suggestions, conseils et amendements qui ont permis, en fin de compte, de parvenir à un compromis législatif adopté après négociations et qui va viser, s’il est appliqué, à une directive pour une meilleure qualité de l’air et fournir, dans une certaine mesure, un air plus propre et plus sain pour l’Europe.


Ter afronding wil ik u allemaal bedanken, het secretariaat van de Commissie verzoekschriften uiteraard, maar ook alle collega's die met hun amendementen hebben bijgedragen tot het opstellen van dit verslag.

Pour conclure, je tiens à vous remercier tous ainsi, naturellement, que le secrétariat de la commission des pétitions et que tous mes honorables collègues et amis qui ont contribué à l’élaboration de ce rapport au travers de leurs amendements.


Figueiredo (GUE/NGL ), schriftelijk. – (PT) Wij geloven dat het een goede zaak is dat deze resolutie – waaraan wij hebben bijgedragen met een eigen resolutie en een reeks amendementen – is aangenomen, al betreur ik het wel dat niet al onze amendementen het hebben gehaald.

Figueiredo (GUE/NGL ), par écrit . - (PT) Nous saluons l’adoption de cette résolution, à laquelle nous avons contribué au moyen de notre propre résolution et des amendements que nous avons proposés, même si, malheureusement, tous n’ont pas été adoptés.


De vele amendementen en de boeiende besprekingen hebben de resolutie geactualiseerd en versterkt en hebben ertoe bijgedragen dat de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging een bijzonder solide en zeer omvattende tekst heeft aangenomen.

Les nombreux amendements et les discussions passionnantes ont actualisé et renforcé la résolution et contribué à l'adoption, par la commission des Relations extérieures et de la Défense, d'un texte particulièrement solide et large.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendementen hebben bijgedragen' ->

Date index: 2025-07-31
w