Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «amendement 30 ingediend » (Néerlandais → Français) :

Hij merkt op dat de regering een amendement heeft ingediend dat ertoe strekt de onverenigbaarheid uit te breiden tot de feitelijke samenwonende (Stuk Senaat, nr. 2-509/3, amendement nr. 30).

Il indique que le gouvernement a déposé un amendement ayant pour objet d'étendre l'incompatibilité au cohabitant de fait (doc. Sénat, nº 2-509/3, amendement nº 30).


Hij merkt op dat de regering een amendement heeft ingediend dat ertoe strekt de onverenigbaarheid uit te breiden tot de feitelijke samenwonende (Stuk Senaat, nr. 2-509/3, amendement nr. 30).

Il indique que le gouvernement a déposé un amendement ayant pour objet d'étendre l'incompatibilité au cohabitant de fait (doc. Sénat, nº 2-509/3, amendement nº 30).


Op hetzelfde artikel heeft de heer Steverlynck amendement 30 ingediend (zie stuk 2-934/2) dat luidt:

Au même article, M. Steverlynck propose l'amendement nº 30 (voir document 2-934/2) ainsi libellé :


Die nieuwe wettelijke regeling is opgenomen in artikel 26 van het ontwerp van wet 'houdende diverse bepalingen', zoals dat artikel in dat ontwerp wordt ingevoegd bij amendement nr. 2, ingediend door de heer TERWINGEN c.s (1) Artikel 27 van hetzelfde ontwerp, ingevoegd bij hetzelfde amendement, voorziet bovendien in de opheffing van het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit, met ingang van 30 juni 2013 (artikel 28 van hetzelfde ontwerp, ingevoegd bij hetzelfde amendement).

Ce nouveau régime légal figure à l'article 26 du projet de loi 'portant des dispositions diverses', tel que cet article est inséré dans ce projet par l'amendement n° 2, introduit par M. TERWINGEN et consorts (1). L'article 27 du même projet, inséré par le même amendement, prévoit en outre l'abrogation du projet d'arrêté royal à l'examen, avec effet au 30 juin 2013 (article 28 du même projet, inséré par le même amendement).


Ten slotte werd een amendement (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2299/003, p. 11), ingediend met de bedoeling « het toepassingsgebied van artikel 90 uit te breiden tot alle vormen van vermindering van arbeidsprestaties in toepassing van de afdelingen 3 en 3bis van de herstelwet van 22 januari 2004, zoals bijvoorbeeld het tijdskrediet » (Parl. St., Kamer, 2009-2010, DOC 52-2299/016, p. 30), afgewezen omdat « het arrest-Meerts [.] zich alleen uitspreekt over de onverenigbaarheid met de Richtlijn 96/34/EG [.].

Enfin, un amendement (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2299/003, p. 11), déposé afin d'« étendre le champ d'application de l'article 90 à toutes les formes de réduction des prestations de travail en application des sections 3 et 3bis de la loi de redressement du 22 janvier 2004, comme par exemple le crédit-temps » (Doc. parl., Chambre, 2009-2010, DOC 52-2299/016, p. 30), a été rejeté, au motif que « l'arrêt Meerts [.] ne se prononce que sur l'incompatibilité avec la directive 96/34/CE [.].


« betreffende het archiefwezen » (Parl. St., Kamer, 1992-93, nr. 1041/2) en 23.194/1 van 30 juni 1994 over een « voorstel van archiefwet », ingediend onder de vorm van een amendement door de heer GARCIA (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-92, nr. 233/3).

Parl., Chambre, 1992-93, n° 1041/2) et n° 23.194/1 du 30 juin 1994 relatif à une « proposition de loi relative aux archives » déposée sous la forme d'un amendement par M. GARCIA (Doc. Parl., Sénat, S.E. 1991-92, n° 233/3).


Artikel 1, 1°, tweede streepje, en artikel 47, § 6, van de wet van 28 juli 1992 zijn het resultaat van de goedkeuring van een amendement dat op 17 juni 1992 (Parl. St., Kamer, 1991-1992, nr. 444/7, pp. 8-11) bij de Kamer van volksvertegenwoordigers werd ingediend en waarbij, na besprekingen, werd voorgesteld de door de Regering voorgestelde tekst substantieel te wijzigen (Hand., Kamer, 1991-1992, 29 juni 1992, nr. 31, p. 1180, 1200 en 1217; Hand., Kamer, 1991-1992, 30 juni 1992, nr. 33, p. 1262).

L'article 1, 1°, deuxième tiret, et l'article 47, § 6, de la loi du 28 juillet 1992 proviennent de l'adoption d'un amendement déposé à la Chambre des représentants le 17 juin 1992 (Doc. parl., Chambre, 1991-1992, n° 444/7, pp. 8-11) qui suggère, à la suite de discussions, une modification substantielle du texte proposé par le Gouvernement (Ann., Chambre, 1991-1992, 29 juin 1992, n° 31, pp. 1180, 1200 et 1217; Ann., Chambre, 1991-1992, 30 juin 1992, n° 33, p. 1262).


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 17 februari 2005, inzonderheid de verantwoording bij het amendement dat aanleiding heeft gegeven tot het voormelde nieuwe artikel 30, § 4 (6), blijkt evenwel dat de wetgever, door de Koning te machtigen de bijzondere regels inzake de termijn en de procedure voor de behandeling van de aanvragen ingediend overeenkomstig het voornoemde artikel 15ter vast te stellen, de bedoeling heeft gehad Hem daardoor te machtigen een bijzondere termijn voor beroep vast te stellen.

Toutefois, il ressort des travaux préparatoires de la loi du 17 février 2005, spécialement de la justification de l'amendement à l'origine du nouvel article 30, § 4 (6), précité, que l'intention du législateur était, en habilitant le Roi à fixer les règles particulières de délai et de procédure pour le traitement des demandes introduites en vertu de l'article 15ter précité, de l'habiliter, ce faisant, à fixer un délai de recours particulier.


Op amendement 53 heeft de heer Hugo Vandenberghe het subsidiair amendement 30 ingediend (zie stuk 3-1899/3) dat luidt:

À l'amendement nº 53, M. Hugo Vandenberghe propose l'amendement subsidiaire nº 30 (voir document 3-1899/3) ainsi libellé :


Op artikel 30 heeft de heer Laeremans amendement 47 ingediend (zie stuk 5-1560/3).

À l'article 30, M. Laeremans propose l'amendement n 47 (voir document 5-1560/3).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'amendement 30 ingediend' ->

Date index: 2024-03-01
w