Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtenarenapparaat dat over iedere komma valt » (Néerlandais → Français) :

Het auditcomité beschikt over een expliciete onderzoeksbevoegdheid en heeft toegang tot de informatie over iedere aangelegenheid die onder zijn bevoegdheid valt.

Le comité d'audit dispose du pouvoir explicite d'enquêter ainsi que de l'accès à l'information disponible dans toute matière qui relève de ses attributions.


Om zijn opdracht als bepaald door de raad van bestuur te kunnen uitoefenen, beschikt het auditcomité over een expliciete onderzoeksbevoegdheid en heeft het toegang tot de informatie over iedere aangelegenheid die onder zijn bevoegdheden valt.

Afin d'exercer sa mission telle que définie de manière précise par le conseil d'administration, le comité d'audit dispose du pouvoir explicite d'enquêter dans toute matière qui relève de ses attributions et de l'accès à toute l'information.


Om zijn opdracht als bepaald door de raad van bestuur te kunnen uitoefenen, beschikt het auditcomité over een expliciete onderzoeksbevoegdheid en heeft het toegang tot de informatie over iedere aangelegenheid die onder zijn bevoegdheden valt.

Afin d'exercer sa mission telle que définie de manière précise par le conseil d'administration, le comité d'audit dispose du pouvoir explicite d'enquêter dans toute matière qui relève de ses attributions et de l'accès à toute l'information.


Het auditcomité beschikt over een expliciete onderzoeksbevoegdheid en heeft toegang tot de informatie over iedere aangelegenheid die onder zijn bevoegdheid valt.

Le comité d'audit dispose du pouvoir explicite d'enquêter ainsi que de l'accès à l'information disponible dans toute matière qui relève de ses attributions.


3. Onverminderd hetgeen is bepaald in het eerste lid van dit artikel, kan het bevoegde orgaan van een Verdragsluitende Partij, zonder voorafgaande aanvraag, een bevoegd orgaan van de andere Verdragsluitende Partij inlichten over iedere vastgestelde verandering in de situatie van een persoon die onder het toepassingsgebied van dit Verdrag valt.

3. Sans préjudice des dispositions du paragraphe 1 du présent article, l'organisme compétent d'une Partie contractante peut, sans demande préalable, informer un organisme compétent de l'autre Partie contractante de tout changement qu'il a constaté dans la situation d'une personne relevant du champ d'application du présent Traité.


Het beeld dat na lezing van het verslag overheerst, is echter dat het mededingingsbeleid van Brussel de weerslag vormt van een ultraliberale doctrine, namelijk de doctrine die de Commissie aanhangt in haar strijd tegen het "economisch nationalisme" - en paradoxaal genoeg wordt die doctrine toegepast door een ambtenarenapparaat dat over iedere komma valt en zich voortdurend bemoeit met ondernemingsstrategieën of beleidskeuzen van landen.

Mais l’impression générale qui ressort, c’est que la politique de concurrence de Bruxelles est l’expression d’une doctrine ultralibérale, celle de la Commission en lutte contre le «patriotisme économique», appliquée paradoxalement par une bureaucratie tatillonne intervenant sans cesse dans les stratégies d’entreprise ou les politiques des États.


Een ieder die wordt verdacht of beschuldigd van een feit dat onder de bevoegdheid van het Europees Openbaar Ministerie valt, heeft er overeenkomstig het nationale recht recht op dat de nationale autoriteiten hem geheel of gedeeltelijk kosteloze rechtsbijstand aanbieden als hij over onvoldoende middelen beschikt om hiervoor te betalen.

Toute personne soupçonnée d'avoir commis une infraction relevant du champ d'application des compétences du Parquet européen ou poursuivie à ce titre a le droit, conformément au droit interne, de bénéficier d'une assistance juridique gratuite ou partiellement gratuite offerte par les autorités nationales si les ressources qu'elle possède sont insuffisantes pour la payer.


Los van het feit dat het verslag doortrokken is van een federalistische en geostrategische visie met betrekking tot het gebruik van exclusieve economische zones door iedere lidstaat, is het voorstander van de snelle integratie van het vervoer over de binnenwateren van de Gemeenschap in de interne markt, dat wil zeggen, de liberalisering ervan. Het legt de nadruk op initiatieven die beogen een en Europese kustwacht op te richten, een terrein dat binnen de bevoegdheid van iedere lidstaat valt ...[+++]. Het pleit voor incorporatie van de scheepvaart in de handel in emissierechten – nog meer onderhandelen. En, paradoxaal genoeg (of misschien ook niet) spreekt het zich uit om het maritiem beleid passende aandacht te geven op de EU-begroting na 2013; dat wil zeggen, het is opnieuw een pleidooi voor een gecentraliseerde politieke en economische EU-overheid, terwijl er niets tegenover staat (zo dat ooit acceptabel zou kunnen zijn).

Outre sa vision fédéraliste et géostratégique de l’utilisation des zones économiques exclusives de chaque État membre, il préconise l’intégration rapide du transport maritime intracommunautaire au sein du marché unique, c’est-à-dire sa libéralisation. Il insiste sur les initiatives visant à instaurer une garde côtière européenne, un sujet qui relève de la compétence des différents États membres. Il préconise l’inclusion du transport maritime dans le systèm ...[+++]


− (EN) Ik moet zeggen, geachte afgevaardigde, dat we iedere dag proberen het werk van het ambtenarenapparaat te verbeteren; momenteel voer ik intensieve gesprekken met de vakbonden van onze medewerkers over de regels voor parlementaire medewerkers, die ook vallen onder het Statuut van de ambtenaren.

(EN) Je dois dire, cher député, que nous essayons tous les jours d’améliorer le travail de l’administration. En ce moment même, j’ai des discussions soutenues avec les syndicats de notre personnel concernant les règlements relatifs aux assistants parlementaires, qui font également partie du statut du personnel.


De Commissie verzoekschriften is inmiddels het slachtoffer geworden van haar eigen succes – dat gemakkelijk valt af te lezen aan de continue stijging van het definitieve aantal verzoekschriften dat ieder jaar geregistreerd wordt – en denkt derhalve na over de vraag hoe zij haar rol als bevoorrechte spreekbuis van de Europese burgers ten overstaan van de nationale en communautaire overheden kan perfectioneren. D ...[+++]

Victime de son succès –qu’on mesure aisément par la progression arithmétique du nombre final des pétitions, enregistré d’une année à l’autre- la commission est en train de réfléchir à comment parfaire son rôle de porte-parole privilégié des citoyens européens vis-à-vis des administrations nationales et communautaire. Cet exercice, entamé en 2001,d’abord, par le rapport Perry-Kessler, sur l’institut de la pétition à l’aube du 21ème siècle, ensuite, par le rapport Gemelli, sur le renforcement du droit de pétition en vue d’une révision du Traité CE, est encore en plein essor à la fin de cette période de référence. L'avis De Rossa*, portant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenarenapparaat dat over iedere komma valt' ->

Date index: 2025-07-08
w