Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ambtenaar een gepaste dienstaanwijzing " (Nederlands → Frans) :

Art. 130. Aan het begin van elke evaluatieperiode en bij elke benoeming of dienstaanwijzing van de ambtenaar heeft de evaluator een functiegesprek met hem, waarbij de te bereiken doelstellingen waarop de ambtenaar zal worden geëvalueerd op basis van de functiebeschrijving, worden omschreven.

Art. 130. Au début de chaque période d'évaluation et lors de chaque nomination ou affectation de l'agent, l'évaluateur a un entretien de fonction avec celui-ci, au cours duquel sont précisés les objectifs à atteindre sur lesquels l'agent sera évalué en rapport avec la description de fonction.


Art. 207. Wanneer de echtgenoot of de levenspartner of een inwonend familielid van de ambtenaar aan een ziekte lijdt die door zijn arts als ernstig en uitermate besmettelijk wordt beschouwd, dient de ambtenaar zijn arts te vragen zich tot de hoofdarts van het geneeskundig centrum van het Bestuur van de medische expertise van de Staat waaronder de ambtenaar ressorteert te wenden om na gemeenschappelijk overleg de meest gepaste preventieve maatreg ...[+++]

Art. 207. Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il vit en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que l'agent est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, l'agent doit demander à son médecin de contacter le médecin-chef du centre médical de l'Administration de l'expertise médicale de l'Etat dont relève l'agent afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


Art. 201. Wanneer de echtgenoot of de levenspartner of een inwonend familielid van de ambtenaar aan een ziekte lijdt die door zijn arts als ernstig en uitermate besmettelijk wordt beschouwd, dient de ambtenaar zijn arts te vragen zich tot de hoofdarts van het geneeskundig centrum van de Administratieve Gezondheidsdienst waaronder de ambtenaar ressorteert te wenden om na gemeenschappelijk overleg de meest gepaste preventieve maatreg ...[+++]

Art. 201. Lorsque le conjoint ou la personne avec laquelle il vit en couple ou un membre de leur famille, habitant sous le même toit que l'agent est atteint d'une maladie dont son médecin établit la gravité et le haut degré de contagiosité, l'agent doit demander à son médecin de contacter le médecin-chef du centre médical du service de contrôle médical du Service de Santé Administratif dont relève l'agent afin de déterminer de commun accord les mesures préventives les mieux appropriées, en ce compris la chimioprophylaxie et les congés éventuels.


48. Krachtens artikel 5 moet elke Partij in haar nationaal recht in gepaste procedures voorzien opdat personen die schade hebben geleden die voortvloeit uit een daad van corruptie gepleegd door een openbaar ambtenaar in de uitoefening van zijn ambt schadevergoeding kunnen vragen aan de Staat of, ingeval de Partij geen Staat is, aan de bevoegde autoriteiten van deze Partij.

48. L'article 5 demande à chaque Partie de prévoir dans son droit interne des procédures appropriées pour permettre aux personnes ayant subi un dommage résultant d'un acte de corruption commis par un agent public dans l'exercice de ses fonctions, de demander réparation à l'État ou, dans le cas où la Partie n'est pas un État, aux autorités compétentes de cette Partie.


1.2.1. De FOD Financiën neemt de gepaste maatregelen om deze ambtenaar, binnen de in het voormeld koninklijk besluit van 27 februari 1990 voorziene perken, de mogelijkheid te geven zijn taak als positieve-actieambtenaar uit te oefenen.

1.2.1. Le SPF Finances prend les mesures nécessaires pour donner à ce fonctionnaire, dans le cadre des limites prévues à l'arrêté royal susmentionné du 27 février 1990, la possibilité d'effectuer sa mission de fonctionnaire chargé des actions positives.


1.) De leidend ambtenaar van de Rijksdienst heeft het voornemen om deze problematiek ten gepaste tijde voor een gedachtegang aan het Directiecomité voor te leggen teneinde terzake een beleid uit te stippelen.

1.) En temps utile, le fonctionnaire dirigeant entend soumettre cette problématique pour réflexion au comité de direction en vue d’esquisser une politique en la matière.


Na de beëindiging van de aanstelling wordt voor de betrokken ambtenaar een gepaste dienstaanwijzing vastgesteld, ofwel binnen de entiteit, raad of instelling, ofwel binnen de diensten van de Vlaamse overheid volgens de procedure van herplaatsing.

Au terme de la désignation, une affectation appropriée, soit au sein de l'entité, du conseil ou de l'établissement, soit au sein des services de l'Autorité flamande est fixée pour le fonctionnaire intéressé, selon la procédure de la réaffectation.


In beide gevallen wordt voor de betrokken ambtenaar een gepaste dienstaanwijzing vastgesteld binnen de diensten van de Vlaamse overheid volgens de procedure van herplaatsing.

Dans les deux cas, une affectation appropriée au sein des services de l'Autorité flamande est fixée pour le fonctionnaire intéressé, selon la procédure de la réaffectation.


1.2.1. De FOD Financiën neemt de gepaste maatregelen om deze ambtenaar, binnen de in het voormeld koninklijk besluit van 27 februari 1990 voorziene perken, de mogelijkheid te geven zijn taak als positieve-actieambtenaar uit te oefenen.

1.2.1. Le SPF Finances prend les mesures nécessaires pour donner à ce fonctionnaire, dans le cadre des limites prévues à l'arrêté royal susmentionné du 27 février 1990, la possibilité d'effectuer sa mission de fonctionnaire chargé des actions positives.


1.2.1. De FOD Financiën neemt de gepaste maatregelen om deze ambtenaar, binnen de in het voormeld koninklijk besluit van 27 februari 1990 voorziene perken, de mogelijkheid te geven zijn taak als positieve-actieambtenaar uit te oefenen.

1.2.1. Le SPF Finances prend les mesures nécessaires pour donner à ce fonctionnaire, dans le cadre des limites prévues à l'arrêté royal susmentionné du 27 février 1990, la possibilité d'effectuer sa mission de fonctionnaire chargé des actions positives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ambtenaar een gepaste dienstaanwijzing' ->

Date index: 2023-08-26
w