Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ambtenaar de volgende verduidelijking verstrekt » (Néerlandais → Français) :

De gemachtigde heeft in dat verband nog de volgende verduidelijking verstrekt: "Indien de werkgever ten onrechte een werknemer als flexijobber aangeeft krijgt hij hierover in zijn Dimona-notificatie een foutmelding.

A cet égard, le délégué a encore fourni les précisions suivantes : « Indien de werkgever ten onrechte een werknemer als flexijobber aangeeft krijgt hij hierover in zijn Dimona-notificatie een foutmelding.


De adviesvragende overheid is er zich blijkbaar van bewust dat op dat punt vragen kunnen rijzen met betrekking tot de grondwettigheid van de regeling en verstrekt in de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet in dat verband de volgende verduidelijking :

L'autorité dont émane la demande d'avis a manifestement conscience des problèmes de constitutionnalité que les dispositions peuvent poser sur ce point et apporte à cet égard les précisions suivantes dans l'exposé des motifs du projet de loi:


De adviesvragende overheid is er zich blijkbaar van bewust dat op dat punt vragen kunnen rijzen met betrekking tot de grondwettigheid van de regeling en verstrekt in de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet in dat verband de volgende verduidelijking :

L'autorité dont émane la demande d'avis a manifestement conscience des problèmes de constitutionnalité que les dispositions peuvent poser sur ce point et apporte à cet égard les précisions suivantes dans l'exposé des motifs du projet de loi:


1. Wat betreft de bevoegdheid van de federale overheid om instemming te verlenen met het « Protocol tot wijziging (wijzigingen aan de Conventie voor het Europees Centrum voor weersvoorspellingen op middellange termijn, alsook aan het Protocol over de voorrechten en immuniteiten van het Europees Centrum voor weersvoorspellingen op middellange termijn, ondertekend te Brussel op 11 oktober 1973), aangenomen op 22 april 2005 », werd door de gemachtigde ambtenaar volgende toelichting verstrekt :

1. En ce qui concerne le pouvoir de l'autorité fédérale de donner son assentiment au « Protocole d'amendement (amendements à la Convention portant création du Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme, ainsi qu'au Protocole sur les privilèges et immunités du Centre européen pour les prévisions météorologiques à moyen terme, signés à Bruxelles le 11 octobre 1973), adopté le 22 avril 2005, le fonctionnaire délégué a fait le commentaire suivant:


Art. VII. 1-75.- Onverminderd de bepalingen van artikel VII. 1-9 verstrekt de werkgever, indien uit de resultaten van de risicoanalyse blijkt dat er een risico voor de gezondheid of de veiligheid van de werknemers bestaat, desgevraagd de volgende relevante gegevens schriftelijk aan de met het toezicht belaste ambtenaar:

Art. VII. 1-75.- Sans préjudice des dispositions de l'article VII. 1-9, si les résultats de l'analyse des risques révèlent l'existence d'un risque pour la santé ou la sécurité des travailleurs, l'employeur met à la disposition du fonctionnaire chargé de la surveillance, à sa demande, des informations écrites appropriées sur :


2. In verband met de zinsnede « in domeinen waar, in België, de bewaring en de reproductie van de bedoelde eenheden niet verzekerd zijn binnen het nationaal metrologische laboratorium », werd door de gemachtigde ambtenaar de volgende verduidelijking verstrekt :

2. En ce qui concerne le segment de phrase « dans des domaines où, en Belgique, la conservation et la reproduction des unités visées ne sont pas assurées au sein du laboratoire national de métrologie », le fonctionnaire délégué a donné les précisions suivantes :


Overeenkomstig haar wetgeving, verleent de verblijfstaat vrije binnenkomst en vrijstelling van douanerechten, belastingen en daarmee verband houdende heffingen, met uitzondering van heffingen ter dekking van de kosten voor opslag, vervoer en soortgelijke diensten voor volgende goederen, met dien verstande dat deze bestemd zijn voor officieel gebruik door de door een honorair consulair ambtenaar geleide consulaire post : het wapen, vlaggen, naamborden, zegels en stempels, boeken, officieel drukwerk, kantoormeubilair en -uitrusting en a ...[+++]

En conformité avec sa législation, l'État de résidence accorde l'entrée, ainsi que l'exemption de tous les droits de douane, taxes et autres redevances connexes, autres que ceux qui sont destinés à couvrir les frais d'entrepôt, de transport et les frais relatifs à des services analogues, pour les objets suivants, pour autant qu'ils soient destinés à l'usage officiel d'un poste consulaire dirigé par un fonctionnaire consulaire honoraire: les écussons, pavillons, enseignes, sceaux et cachets, livres, imprimés officiels, le mobilier de bureau, le matériel et les fournitures de bureau, et les objets analogues fournis au poste consulaire par ...[+++]


Integendeel, uit de uitleg die de gemachtigde ambtenaar aan de auditeur-rapporteur heeft verstrekt, blijkt het volgende :

Au contraire, selon les explications fournies par la fonctionnaire déléguée à l'auditeur-rapporteur,


Op het verzoek om over de inhoud van dat informatietype meer uitleg te verschaffen dan gegeven wordt in het verslag aan de Koning, heeft de gemachtigde ambtenaar de volgende toelichting verstrekt aan de Raad van State :

Invité à préciser le contenu de ce type d'information, plus que ne le fait le rapport au Roi, le fonctionnaire délégué a transmis au Conseil d'Etat les explications suivantes :


In verband met de vergoedingen waarvan sprake is in artikel 206 van het ontwerp, heeft de gemachtigde ambtenaar de volgende toelichting verstrekt :

Le fonctionnaire délégué a apporté les précisions suivantes, à propos des indemnités auxquelles l'article 206 du projet fait référence :


w