Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezit sinds onheuglijke tijden
Concentratiekampervaringen
ICTY
Joegoslavië-Tribunaal
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Vertaling van "alzo de sinds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]




Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]

Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie | TPIY [Abbr.]


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds de wet van 18 mei 2006 tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek, teneinde de adoptie door personen van hetzelfde geslacht mogelijk te maken kan een kind geadopteerd worden door een gelijkslachtig paar of kan de gelijkslachtige partner van een ouder het kind adopteren en alzo een volwaardige afstammingsband opbouwen.

Depuis la loi du 18 mai 2006 modifiant certaines dispositions du Code civil en vue de permettre l'adoption par des personnes de même sexe, un enfant peut être adopté par un couple homosexuel, et le partenaire de même sexe d'un parent peut adopter l'enfant de celui-ci et établir ainsi avec lui un lien de filiation à part entière.


Sinds het arrest-Bosman rezen er vooral in de voetbalwereld problemen doordat vele spelers voortijdig hun overeenkomst verbraken mits het betalen van een vergoeding van in concreto hoogstens zes maanden loon, om alzo naar een andere club te kunnen overstappen.

Depuis l'arrêt Bosman, il existait dans le monde du football des problèmes par le fait que beaucoup de joueurs rompaient leur contrat avant la date moyennant le paiement d'une indemnité, représentant maximum six mois de rémunération, pour ainsi partir vers un autre club.


De toepassing van het beginsel van de niet-retroactiviteit houdt het risico in juridische onzekerheid tot gevolg te hebben voor de gemeenten die in 2007 kosten hebben gemaakt en die alzo de sinds 2004 vastgelegde opdrachten en doelstellingen voortzetten.

L'application du principe de non-rétroactivité risque d'engendrer une insécurité juridique pour les communes qui ont générés des frais en 2007, poursuivant par là les missions et les objectifs fixés depuis 2004.


1. Hoeveel legitimatiekaarten werden er sinds 1 januari 2002 alzo ingetrokken van leden van de voormalige Gerechtelijke Politie, omwille van: a) schorsing; b) ambtsontheffing; c) onderbreking van de ambtsuitoefening van de houder " om enige andere statutaire reden gedurende meer dan vijfenveertig dagen" ?

1. Combien de cartes de légitimation de membres de l'ancienne police judiciaire ont été retirées depuis le 1er janvier 2002 pour cause de: a) suspension; b) révocation; c) interruption des fonctions de titulaire " pour tout autre motif statutaire pendant une période supérieure à quarante-cinq jours calendrier" ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Klopt het dat de NV Belgacom ook de kosten moet ten laste nemen van alternatieve breedband-aanbieders die internet via ADSL (met bij Belgacom afgehuurde capaciteit) aan deze instellingen leveren? b) Sinds wanneer is dit zo? c) Welk bedrag aan inkomsten derft Belgacom alzo?

2. a) Est-il exact que la SA Belgacom doit également prendre en charge les coûts des autres fournisseurs d'accès à large bande qui fournissent un accès internet par l'ADSL (avec une capacité louée à Belgacom) à ces institutions? b) Le cas échéant, depuis quand? c) Quelle est dans ces conditions la perte de recettes pour Belgacom?


2. a) Klopt het dat de NV Belgacom ook de kosten moet ten laste nemen van alternatieve breedband-aanbieders die internet via ADSL (met bij Belgacom afgehuurde capaciteit) aan deze instellingen leveren? b) Sinds wanneer is dit zo? c) Welk bedrag aan inkomsten derft Belgacom alzo?

2. a) Est-il exact que la SA Belgacom doit également prendre en charge les coûts des autres fournisseurs d'accès à large bande qui fournissent un accès internet par l'ADSL (avec une capacité louée à Belgacom) à ces institutions? b) Le cas échéant, depuis quand? c) Quelle est dans ces conditions la perte de recettes pour Belgacom?


Momenteel, en sinds de oprichting ervan, heeft de Directie van de Interne Dienst van preventie en bescherming op het werk (federale politie, DGP/DPP) als taak een preventiebeleid te ontwikkelen dat toelaat te anticiperen op mogelijke risico's en ze alzo te controleren.

Cette obligation s'appliquait à toutes les unités. Actuellement, et depuis sa création, la Direction du Service interne pour la prévention et la protection au travail (police fédérale, DGP/DPP) a pour mission de développer une politique de prévention qui permet d'anticiper les risques possibles et également de les contrôler.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alzo de sinds' ->

Date index: 2023-02-02
w